В России принято обращение господин,но я не могу обратиться господин дворник,госпожа уборщица и т.д.,так нужно обращаться только к господам от власти ,или к нуворишам,это обращение еще больше унижает достоинство простого работяги оно звучит как издевательство,в то же время депутата не поворачивается язык назвать товарищ.
Доброго дня! Здесь существует один интересный момент, связанный с историей Египта, да и не только его. Все знают, что в Египте построено очень много пирамид для фараонов или ещё кого-то из тамошних господ... А кто эти пирамиды мог построить, кроме рабов? Да никто. Так вот, до тех пор, пока в нашем обществе будут существовать господа, соответственно будут существовать и рабы. Отвыкайте от этих слов-паразитов и этой психологии рабов и господинов. В России, кстати, таких сооружений нет и это может говорить только об одном... а именно, о том, что общество в нашей стране было намного более развито в плане истинной свободы и высокой морали. Над этим стоит задуматься.
Так вот это всё тянется из глубины веков. Война идеологий. Россию заразили этой гадостью. Согласен, у нас есть такие люди, но их не так много. Такой вот у некоторых людей менталитет, антироссийский, античеловеческий и антинародный. С этим надо бороться системно и максимально талантливо. Времена меняются и систему борьбы с нынешним элитарным классом тоже нужно совершенствовать, либо нужно создавать иную систему элит с прочеловеческой и высокой моралью.
Да,такое обращение очень комично.Можно обратиться,сказав,гражданин или гражданка.Вот ещё часто обращаются по профессии,например,"доктор Петров" или "каскадёр Иванов","президент Путин","тракторист Сидоров". Часто слышим и обращение в зависимости от пола человека.
С детства каждый из нас знаком с этим прекрасным словом.
Когда я был школьником, мы учили песню композитора Исаака Дунаевского на стихи Василия Лебедева-Кумача "Широка страна моя родная", в которой звучало слово "товарищ".
Вот ее полный текст:
Этим словом обращались друг к другу революционеры, большевики, коммунисты, комсомольцы, пионеры. Это было одно из самых лучших слов нашего лексикона. Но после предательства Горбачёва и прихода к власти "дерьмократов" во главе с Ельциным, всё советское стали ругать, в том числе и слово "товарищ". Только потому, что оно было советским. Никакого негативного оттенка у этого слова нет и быть не может. Я уверен, пройдет ещё несколько лет, когда простой народ выгонит всех этих дерьмократов и буржуев и снова возьмёт власть в свои руки. И тогда это слово вновь возродится во всём своём великолепии.
А вы прикоснитесь к ней как бы случайно (возьмите за руку или слегка приобнимите в разговоре или при встрече) и посмотрите реакцию:
если у нее серъезно с парнем то она отстранится и даст вам понять что вы нарушаете правила приличия и границы!
А если улыбнется игриво или быть может примет ваш жест(не уберет руку) то вы как минимум ей нравитесь и не просто как друг!
И еще не забывайте что она еще сама может не понимать ваших к ней чувств, так что может пока и не следует торопится(чтобы все не испортить). Общайтесь и просто наблюдайте: как и сколько времени она проводит с парнем(а сколько с вами), как она ведет себя с ним/с вами и т.д.
Ну и будьте осторожны....а то будет с вами обоими крутить отношения (типа с одним по нужде, а с другим типа люблю..такие тоже бывают)
Слово Товарищ объясняют по-разному и особенно налегают на иностранное происхождение. Но это слово исконно русское и тому есть подробное объяснение. Возьмём для лучшей наглядности слово Товарищи и разобьём слово на три части: То=ты, Вар, Ищи. В древние времена скотоводческие племена ставили клеймо на скот раскалённым железом, то есть в прямом смысле слова приваривали это клеймо к коже животных. Так как животные в общем стаде принадлежали разным хозяевам, поэтому клейма были различными. Для продажи из стада отбирали нужных животных по клейму и гнали их на место, где проводился торг. Чтобы выбрать животных по клейму, нужно было затратить немало усилий и работали сразу несколько человек, которые искали клеймо или по-другому клеймо называется Тавр. Поэтому слово Товарищи означает: ты тавр ищи.
Эту бессмертную фразу произнёс Геша Козодоев (в исполнении Андрея Миронова) в блестящей комедии Л. Гайдая "Бриллиантовая рука", вышедшей на экраны в 1968 г. и с тех пор так и не надоевшей зрителям.
В ресторане "Плакучая ива" некий житель Колымы принял пьяного Семёна Семёныча Горбункова за своего одноклассника Володьку. В задачу Геши входило напоить Семёна Семёныча, но он и сам нелизался не меньше своего подопечного, поэтому и его язык, и мысли в его голове заплетались самым неожиданным образом.
Юмор не любит "разбора полётов" на составные части, легче показать, чем пересказывать и объяснять: