На мой взгляд, родной язык необходимо сохранять как элемент и даже основу всей культуры народа.
Чем лучше мы знаем свой язык, тем ближе мы к литературным памятникам, их пониманию, их ценности как источника мудрости.
**
Пример в вопросе показателен и забавен, конечно. Такое часто встречается на просторах Интернета (пардон за штамп).
Почему-то люди, не обремененные безупречной грамотностью, любят делать замечания по поводу чужих ошибок и опечаток.
Особенно забавно читать "баталии" на форумах копирайтеров - ведь темы там, в основном, связаны именно с написанием текстов.
Сначала один высказывается, кто-то находит у него пару ошибок, у этого "кто-то" тоже находят ошибки, и пошло-поехало - битва на ровном месте. Самое смешное, что практически все, кто участвует, делают те или иные ошибки - орфографические, стилистические и другие. Но при этом все мнят себя (и позиционируют) филологами.
Начитавшись подобного, я никогда не делаю замечаний никому, потому что не уверена, что сама в этом "замечании" не ошибусь. Иногда (вернее, часто) я пишу с "авторской" пунктуацией, к которой придраться - пара пустяков. Да и стилистические ошибки можно допустить запросто.
Таких "грамотеев", которые всех учат, называют иронически, как известно, "граммар-наци". Их не любят. И у них тоже часто находят ошибки, которые безжалостно высмеивают.
Так что прежде чем кого-то учить, особенно того, для кого русский (к примеру) не родной, нужно самому быть безукоризненно грамотным. И желательно знать родной язык оппонента, чтобы быть с ним на равных.
В то же время не могу не отметить, что вопрос о грамотности, поднимаемый в таких спорах, все же может положительно влиять на ситуацию - устыдившись, кто-то обратит внимание на этот аспект и захочет "подтянуться".