Как поэтапно нарисовать одного из героев сказки Пушкина, или где найти МК?
Какого героя сказки Пушкина можно нарисовать?
Как нарисовать любого героя из сказок А.С. Пушкина (жар-птица, серый волк, Иван-Царевич, Спящая царевна, дуб поэтапно с котом, Иван-Царевич, богатыря, царевна - лебедь, старик или старуха, баба-яга, леший и другие).
Для тех кто забыл, вот список сказок Александра Сергеевича Пушкина.
В детстве всегда была мне интересна сказка Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке". Считаю, что можно было бы нарисовать рисунок золотой рыбки. Ведь ребенок рисуя, начинает лучше понимать сказку, начнут лучше понимать героя. Прежде всего, выберите героя. Например, у нас будет рыбка из "Сказки о рыбаке и рыбке". Вначале сделать нужно набросок, после раскрашивать.
Вот поэтапно можно рассмотреть, как можно нарисовать красивую волшебницу рыбку. Рисуете в точности как показано в таблице, пошагово, и главное фантазия!
Примеры разрешения конфликтов можно увидеть на "Сказке о рыбаке и рыбке", когда злая и жадная старуха всегда устраивает конфликтные сцены старику, который старается не отвечать и исполнять ее капризы. Самый острый момент сказки, когда старик обращается к рыбке с последней просьбой, вернее, приказом старухи к рыбке и конфликт разрешается наказанием за жадность- старуха оказалась у разбитого корыта. Порок-жадность наказывается и в "Сказке о попе и работнике его Балде". Конфликт назревает из-за того, что поп боится расплаты щелчками за работу от Балды. Разрешается конфликт словами Балды, дающего крепкие щелчки попу : "Не гонялся бы ты, поп за дешевизной".
Выглядит эта птичка совсем не солидно, потому что является одной из самых маленьких европейских птиц - вполне реальных, не мифических. Пушкин употребил это название - строфилус - первым в русской литературе, из-за чего понадобилось специальное литературоведческое исследование, чтобы определить, о какой птице идет речь. Оказалось, что данное слово происходит от "trochilus" - так в античности называли крапивника.
Птица, как видно, очень невелика, однако многие народы считали ее священной, иногда даже королем птиц (правда, звание это он добывал хитростью).
С другой стороны, в русской мифологии упоминаются другие птицы со схожими названиями - птица стратим или страфиль - повелительница всех птиц, которая своими крыльями поднимает страшные бури на море. И это название некоторые связывают со страусом - птицей вполне себе большой.
Хотя у Пушкина, наверное, все-таки имелся ввиду крапивник - представить страуса сидящим на чьей-то шапке сложно. А названия крапивника на многих языках отражают его королевское или царское происхождение, еще со времен античности.
В сказке "О мёртвой царевне" мы видим, как королевич Елисей бросился спасать свою любимую невесту, которую злая мачеха отравила и запрятала в хрустальный гроб, чтобы её никто не нашёл. Королевич Елисей не знал куда ехать, где искать царевну, но он всем сердцем любил царевну и хотел её найти.
Главная мысль сказки "О мёртвой царевне" заключается в том, что истинная любовь не знает никаких преград. Человек может всё преодолеть, имея в своём сердце любовь и все силы добра будут на его стороне и будут помогать человеку преодолеть все препятствия на его пути к цели. А силы добра всегда сильнее сил зла и когда они активизируются, то неминуемо побеждают.
Мне очень жаль, но сказки А.С. Пушкина, в стихах, на украинский язык пока еще никто не переводил. Так, что на просторах интернета вы в настоящее время нигде не найдете переведенной на украинский язык сказки А.С. Пушкина "О попе и работнике его Балде". А вон ра русском языке можете не только послушать, но и посмотреть.