У современного "назойливого человека" много характеристик.
Если ранее "назойливость" понималась как невоспитанность, неумение человека определить оптимальное время общения, бесчувственность в смысле настроения собеседника, то в наше время сама "назойливость" изменила направленность.
Появились люди, которые имеют доход благодаря "назойливости".
Это разного рода распространители, продавцы, рекламщики и другие.
Они совсем не придают значения тому, что "назойливость" - отвратительное качество у человека, потому что имеют от этого доход.
Так в наше время деньги стирают грани интеллигентности и воспитанности человека.
А если по-простому сказать, то "назойливый человек" - это человек, который "лезет в душу" и карман другого человека, против желания того, к кому прицепился.
"Орать" или "ору" - интернет-сленг, значение которого отражает высший уровень смеха.
**
Допустим, вы увидели что-то несколько смешное, можно ответить - "лол" или "кек" или устаревшее "ахах".
Если что то весьма и очень даже смешное, можно ответить: ААААА ОРУУУУ ВОТ ЭТО ОР ВЫШЕ ГОР
**
Полагаю этимология восходит к степени звука, когда вы очень громко смеетесь в голос - вы практически орете. Так и пошло выражение.
Выражение рыцарь без страха и упрёка, на самом деле является титулом, который дал в 16 веке король Франции известному французскому рыцарю за его успехи на турнирах. Примерно в это же время этим титулом был отмечен выдающийся полководец Франции —Луи деля Тремун.
Вскоре это выражение стало общеупотребительным благодаря широкому распространению анонимного французского романа (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».
В настоящее же время рыцарем без страха и упрёка называют того, кто может превозмогать свой страх и поступать честно и благородно по отношению к другим.
В русском классическом языке такого выражения нет, используется в разговорном стиле. Если разобрать по словам, то:
- "базаришь" - говоришь, рассказываешь, врёшь;
- "кучеряво" - интересно, красиво, хорошо, прекрасно. В некоторых контекстах будет другое значение: непонятно, запутанно, туманно, сложно.
<hr />
Если соединить все вместе, то получим: "красиво говоришь", "запутанно рассказываешь", "хорошо врёшь" и так далее. Точный смысл будет зависеть от контекста.
Это простонародное толкование методологического принципа философа XIV века , Уильяма Оккама, в оригинале звучащее как «Non sunt entia multiplicanda praeter necessitatem», что означает: «Не нужно множить сущности без необходимости». Проще надо быть). На очень многие тайны природы и мистические явления есть вполне ясные научные объяснения, хотя некоторые пассионарные граждане их не приемлют и норовят создать свою "науку", основанную исключительно на их недоказанных утверждениях.