Существительное "плакса" относится к общему роду, то есть может быть или женского, или мужского и узнать точно мы сможем только обратив внимание на контекст.
Например:
- Доча, ты такАЯ плакса! Понятно, что здесь речь или о плаксе женского рода.
- Сын, ты такОЙ плакса! Соответственно, мужской род.
Ответ дан для сайта Большой вопрос. ru
Заданное имя существительное относится к мужскому роду, поскольку это слово сочетается с определяющими этот вид птиц определениями: есть обыкновенный свиристель, амурский, американский свиристель.
То есть это существительное сочетается с местоимением мужского рода мой (Мой свиристель красив).
Можно заменить местоимением он (Он меня уже узнаёт). Также задается вопрос с местоимениями какой или чей (Чей свиристель? Какой свиристель у тебя живет?)
Самое же простое, что поможет разобраться с родом существительного свиристель, -- это обратиться к словарям.
И в толковых, и в орфографических словарях обычно указывается род существительного, а также окончание его в родительном падеже. Например, так:
Буква М обозначает мужской род, -Я -- окончание родительного падежа, свидетельствующее о принадлежности существительного к мужскому роду, как и в словах камень - камня, пахарь - пахаря, локоть - локтя, руль - руля.
Поэтому правильно было бы в новостях сообщить:
Вот и у Владимира Набокова поэма "Бледное пламя" начинается со строк:
Грамматикой современного русского языка имя существительное "желе" (что?) относится к несклоняемым, т.е. неизменяемым по числам, падежам, родам. Категория рода и числа при этом постоянная - средний, единственный.
Следовательно, все согласующиеся с этим существительным слова имеют форму среднего рода единственного числа: На тарелке красовал/о/сь (что делало?) жёлт/ое (какое?) желе.
Мокасины - это очень легкая, летняя обувь. Мокасины бывают как женские, так и мужские. Многие не знают какого рода мокасины и как правильно говорить и писать. Просто надо запомнить, что мокасины считаются мужского рода. Например: У меня один мокасин порвался. У меня нет мокасин.
Правильно говорить и писать - один мокасин.
Вообще-то особенность английского языка (в отличие от русского, немецкого и ряда других) в том, что нарицательные (не собственные) существительные в английском языке, как правило, не имеют рода, точнее, они все среднего рода. Приведенные в вопросе слова - как раз такие нарицательные существительные. Когда о них говорят в третьем лице, то используется местоимение it. Но если хотят подчеркнуть пол животного, используется в третьем лице местоимение he или she. Некоторые нарицательные существительные, обозначающие профессию, имеют род, например actress - актриса, конечно, женского рода. В поэтической речи возможно "одушевление" неодушевленных существительных. И традиционно для англичан как бывшей морской державы корабль (ship) - женского рода. О нем говорят she. Это же относится к лодке, а в последующем было перенесено даже на автомобиль - для англичанина он - she! Earth, Moon - тоже женского рода. Как и слово "надежда" (hope), здесь у нас с англичанами полное согласие. В отличие от слова "мир" - в русском языке оно мужского рода, а в английском (peace) - женского.