Падеж - это грамматическая категория, которая имеет смысл лишь в синтетических языках. Что значит определение "синтетический" применительно к языку? Это значит, что его грамматика допускает какой угодно порядок слов в предложении. Это значит, что место слова в предложении не играет никакой роли.
Там, где нет падежей, такая вольность невозможна, и мы немедленно чувствуем, что "синтетизм" языка не работает, что ему нужна какая-то замена. Замена находится в виде аналитизма, то есть совершенно чёткой синтаксической структуре предложения, не требующей категории падежа.
Как в этом разобраться без пол-литра? Путём наглядных примеров.
"Рысь увидела мышь", - кто кого увидел в этом предложении? Такой вопрос не возник бы, если бы формы именительного и винительного падежей не были бы омонимичны.
- "Собака увидела кошку", - здесь без вопросов.
- "Кошку увидела собака", - опять понятно.
- "Увидела собака кошку", - ничего не изменилось в смысле предложения, и если добавить ещё три возможных варианта, то ничего не изменится, собака всё так же будет видящей, а кошка всё так же будет увиденной.
Вот когда нет падежа, на который можно взвалить функции слова в предложении, лишь жёсткий "договор" носителей языка о том, что подлежащее всегда в начале предложения, а прямое дополнение всегда после сказуемого, обеспечивает одинаковую понимаемость высказывания всеми носителями языка. Таким образом в предложении о мыши и рыси именно рысь видит мышку, а не наоборот. Да, в таких редких случаях даже русский язык проявляет черты аналитизма, но именно система падежных окончаний сводит такие случаи к минимуму.
Русскому человеку по душе вольница в предложении, а не "на первый-второй рассчитайсь". У каждого слова вроде как "справка" от мозга в виде падежного окончания о том, в каких отношениях оно состоит с другими словами, а где оно окажется в предложении - это уже "как карты лягут".
Что лучше? Здесь нет единого мнения. Тем, чей мозг с младенчества приучался выражать мысли на аналитическом языке, синтетизм может показаться хаосом, ещё более усугублённым необходимостью заучивать парадигмы склонений и многочисленные исключения. Тем же, чей родной язык синтетический, часто не понять, что перепутав места слов в предложении, они превращают его в бессмысленную кучу слов, а вовсе не высказывают законченную мысль. Как только носителям языка становится массово присущ иной тип мышления, так синтетизм или аналитизм в языке усиливается либо ослабевает. В конечном счёте падеж в русском языке нужен, потому что нам хочется, чтобы он в нём был.