Мне все время казалось, что русые волосы это серые волосы. Но, как оказалось это не так, или не совсем так.
К русым волосам относят все оттенки цветов между крайними чистыми цветами - брюнетом (черным), блондином и рыжим. Эти оттенки обозначают дополнительной приставкой: светло-русый, темно-русый, пепельно-русый, медно-русый, пшенично-русый, золотисто-русый и т.п.
Практически все население нашей страны имеет русые волосы, за исключением южных регионов, для которых характерен черный цвет волос.
Слово русый общеславянское, к слову русский никакого отношения не имеет. У других славян тоже русые волосы. Абсурдно считать, что называя свои волосы русыми, они имеют в виду, что цвет волос такой же как у русских.
Единственный известный мне случай употребления слова русый, кроме как цвета волос, это заяц-русак. Называют его так по цвету шкурки, которая имеет не чистый цвет, а набор цветов - в ней можно рассмотреть и серые и белые и рыжеватые ворсинки.
Слово тёща, означающее мать жены, просто женское производное от слова тесть (отец жены). Тесть - древнеславянское слово, произошедшее от теть или тять - отец (в этом контексте - отец жены). По другой версии тесть произошло от древнего глагола текить (рожать, производить потомство). Существует еще версия, будто тёща происходит от глагола утешать, но это чистое звуковое совпадение, это объяснение совершенно беспочвенно.
Блюдо под названием "Цыплёнок табака"не имеет никакого отношения к тому табаку, который используется для табакокурения. По одной версии, как пишут наши коллеги с БВ, это название родилось от похожего названия грузинской сковороды - цицила тапака, на которой жарят в Грузии распластанного, спрессованного или отбитого цыплёнка.
Второй вариант - это название пошло от деревянной посудины "табаки", которая использовалась в Грузии для вынутого из печи горячего хлеба.
В своё время,15-17веках, полученный из этой травы(иначе называется кипрей) чай , вывозился из России сотнями пудов в Англию , где он очень ценился.
Основное место изготовления этого чая( в России назывался копорский чай), хоть трава имела повсеместное распространение,было на юго- западе теперешней Ленинградской области в районе селения Копорье( Копорская крепость) и вывозилась через ближайший балтийский порт Нарва - Иван-город, откуда и название иван- чай = чай , привезённый из Иван-города = откуда и трава кипрей из которого он изготавливался и получил название -иван-чай.
Слово жук, это совершенно точно, появилось в русском языке. Первоначально оно представляло собой звукоподражание жужжащему гулу, издаваемому насекомыми при полёте. Однокоренными словами являются "букашка" и "гудеть", которые имеют со словом "жук" очень ранний общий архаический корень.