Плюсы - возможность пообщаться с работодателем из другого города/страны, не тратя время и деньги на разъезды, а также оценить перспективы дальнейших собеседований уже в очном формате.
Минусы - тяжело дать характеристику как соискателю, так и работодателю без личного контакта.
Если брать рабочие специальности , то сейчас нужно идти учиться или на сварщика или на токаря, фрезеровщика,сейчас это самые востребованные профессии и оплачиваются хорошие специалисты намного выше , чем другие специальности, на многих предприятиях , зарплата как у руководителей, так как из-за провала образования в 90-х, эти специалисты очень востребованы и всегда есть вакансии и после выпуска без работы не останетесь.
Когда я беседую с человеком, претендующим на работу в моём отделе, я задаю случайные вопросы. Иногда меня интересует, ЧТО он(а) ответит - это когда я спрашиваю о том, что должен знать первокурсник, а тем более выпускник ВУЗа. А в остальном я наблюдаю, КАК человек отвечает на вопросы. КАК владеет речью. КАК ориентируется в месте и времени. КАК себя держит. КАК владеет профессиональной терминологией. И тому подобное. И могу задать любой вопрос из высмеянных выше. Я не всегда приму в расчет, ЧТО ответит соискатель. Важно - КАК он(а) это сделает.
Для того чтобы убедить работодателя в своей квалификации, лучше всего предоставить ему образцы своих ранее выполненных работ (если это, конечно, возможно). В случае с переводами (и любыми другими текстовыми материалами) целесообразно иметь портфолио.
Просматривая работы, заказчик/работодатель составит представление о ваших способностях.
Если портфолио создать невозможно, есть смысл сослаться на положительные отзывы прежних работодателей. Например, на некоторых биржах контента есть такие функции - оставление отзыва, добавление в белый список, "звезды" за высокий уровень квалификации. Увидев ваш профиль, заказчик поймет, что вы - именно тот, кто ему и нужен.
Если же в качестве инструмента для воздействия на потенциального работодателя можно опираться лишь на свое красноречие, то предлагаю использовать такие фразы, как "занимаюсь переводами ххх (сколько конкретно) лет", "работал с такими заказчиками, как N, X и Y" (желательны известные фамилии или названия сайтов/изданий), нареканий за годы работы не имел, гарантирую качество и исполнение сроков, не перепоручаю работу никому и т.д.
У меня пока небыло ситуаций в жизни, когда я искала работу, уже не работая на старом месте. К счастью, меня или "переманивали" - и тогда я диктовала условия. Или по каким-то причинам я сама решала сменить работу, но на это имела много времени, так как со старой не увольнялась. И тогда торговалась на предполагаемом месте работы. В принципе чаще успешно.
Но если работы у Вас нет, а надо срочно, то, конечно, надо идти на условия которые дают. Но можна с фразой: "Я согласен на Ваши условия, но очень хотел бы, чтобы через пару месяцев, когда результаты моего труда будут уже видны, мы вернулись к теме з/п опять". Потом Вам будет легче, в памяти шефа останется этот разговор.