a bad quarter of an hour-плохая(дурная)четверть часа
able to work-возможность работы
be glad to meet smb.-будут рады всnрече с smb-последнее слово сокращено, его не перевести
BYO-это вообще скорее всего аббревиатура , только начальные буквы слов , труднопереводимо
cakes and ale-торты и эль
call a strike-объявить забастовку
Can you cope?-можете ли вы справиться
capacity to work-трудоспособность
damn smth. with faint phrase-проклятие(черт)фразы слабые.но smth.опять же не перевести, т.к. слово сокращено
ear to the ground-ухо к земле (прислушиваться)
fair enough-достаточно справедливо
gallon of white-белый галлон(я сомневаюсь в точности)
good condition-хорошее состояние, либо хорошие условия
half day-полдня
ice coffee-холодный кофе(возможно кофе со льдом)
I'll give you a hand-я дам вам руку
in good repair-в хорошем состоянии
Jack in the cellar-Джек в подвале(возможно козырь в рукаве)
keep a straight face-держать лицо ,сохранять достоинство
make a hit-сделать хит
non-attendance-не посещаемость
of unsound mind-душевнобольной
off day-выходной день
pan out-оправдаться
Please do not touch-пожалуйста не трогайте
quick fix-быстрое решение
raise a stink-поднять вонь
safe guess-полагаю сейф
take a beating-получить побои
tedious affair-утомительное дело
the land of the leal- земля Леал(очевидно название населенного пункта)
the nature of things-природа вещей
the time of day-время суток
the weaker vessel-слабее, чем судно
There is nobody one can call-нет никого, кто может вызвать(позвонить)
thin end of the wedge-тонкий конец клина
to be at work-быть на работе
to can the duty-может долг
to put in an application -положить в приложении
under a cloud-под облаком
Variety is the spice of life-разнообразие -специя(приправа,пряность) жизни
wait for the cat to jump-дождитесь пока кошка прыгнет
What did you do it for?-что вы делали
yellow man-желтый человек(возможно китаец,кореец )
zone out-вне зоны