Плюс - краткость. Хотя и не та, что сестра таланта.
Минус - бедность. Речи. И, в конечном счете, мысли.
Поговорить этак с месяцок на сленге, потом, кажется, и вовсе забудешь о существовании нормальной разговорной речи, не говоря уже о литературной.
Почему подростки и пишут сочинения с таким трудом.)
ЖоЖо или даже Жожа (с ударением на "о") - так в обиходе иногда называют (в основном) аниме "Невероятные приключения ДжоДжо". Изначально, конечно, была манга (публикуется с 1986), ещё есть несколько ранобэ и видео-игры. В 2017 даже игровой фильм вышел. Но у нас более известно именно аниме со всеми его сезонами. Там и студии менялись, и концепция происходящего менялась, оставалось неизменным лишь одно: имя главного героя можно сократить до ДжоДжо. Например, Джонатан Джостар, кратко ДжоДжо. Джозеф Джостар - аналогично. И так далее. Также манга и аниме породили такое явление, как "ДжоДжо-позы", странные, которые сопровождаются ещё более странной жестикуляцией и помогают персонажам генерировать тонны пафоса. Не хочется раскрывать детали сюжета, скажу лишь, что приключения действительно невероятны и что буквально каждая серия способна вырастить у зрителя фэйспальму ещё раскидистее, чем была выращена при просмотре предыдущей. А концепция и рисовка каждого нового сезона аниме увеличивают масштаб этого явления на порядок.
Пиджин - это общее название языков, выполняющих функцию языка межнационального общения, и отличающихся следующими особенностями:
1) пиджин возникает в заморской (преимущественно африканской) колонии европейского государства (обычно Великобритании);
2) пиджин формируется на основе языка колонизаторов при очень сильном упрощении его грамматики и морфологии;
3) в пиджин переходит некоторое количество местных слов для обозначения понятий, не имеющих соответствий в европейских языках;
4) первоначально пиджин употребляется для делового (торгового) общения между колонизаторами и туземцами, но по мере своего развития применяется и для общения между разноязычными туземными племенами, в том числе и в быту;
5) пиджин не имеет коллектива исконных носителей, то есть ни для кого он не является родным, что отличает его от креольских языков;
6) пиджин отличается от языков типа "лингва франка" более широкой областью употребления ("лингва франка" обслуживает только торговые операции).
Слово пиджин произошло от "business English".
Проростать - впасть в ступор от удивления.
Тупить - не вести активную беседу, задуматься.
Гнать - врать, заливать.
Поймать тишину - замолчать.
Оглохнуть - не найти что ответить.
Вспомню еще что-нибудь - напишу.
Меня раздражают американизмы (да и не только они), вместо которых можно легко и просто употребить наше, аналогичное, и почти всегда более ёмкое определение. Вау, окей, гамать (вместо играть), го (пойдём, начинаем), бутик, шоппинг, маркет и так далее, и тому подобное. Мы теряем свой язык, господа, и лижем задницу Западу, вместо того, чтобы беречь своё, родное. (Прошу прощения у всех, оскорбившихся тоном моего ответа).