Думаю, образ Мастера - обобщенный, в нем собраны имена многих талантливых и гениальных писателей и поэтов, так или иначе подвергшихся гонениям. Считается, что прообразом Мастера является сам Булгаков: и место жительства у него - дом на Арбате, и Маргарита - прообраз жена Булгакова Елена Сергеевна, помогавшая ему и спасшая от многих бед. Мастер, создав свой роман о Понтии Пилате, надеялся на то, что роман напечатают,и он станет известен. Но увы...на тот момент писателями назывались члены МАССОЛИТа, думающие только о льготах, путевках и вкусной еде в ресторане. Именно они составляли сообщество писателей, и у каждого из них было имя, удостоверение. А Мастеру это не надо. "Разве у Достоевского было удостоверение?" Там и Мастеру имя не нужно: его роман гениален, он это знает. И пусть среди его почитателей только Маргарита - рукопись не сгорела, значит он - Мастер настоящий.
Да, весь роман цепляет, от первого и до последнего эпизода. Нравится сюжет произведения, его повороты- развороты, его фантосмогоричность с одновременной реалистичностью, мастерство построения,как умело автор увлекает читателя первыми строчками и не отпускает его до прочтения последнего слова. Герои- действующие лица все восхищают, все типажи выписаны с фотографической точностью, что наводит на мысль,- Михаил Афанасьевич и несть, тот самый, Мастер.
Два мира в романе "Мастер и Маргарита": древний Ершалаим и современная Булгакову Москва сливаются при помощи очень многих художественных средств.
Во-первых, это погодные условия. Когда собирается гроза мы можем наблюдать похожую картину в обоих мирах.
Во-вторых, многие герои в сюжете Москвы(кроме самой Маргариты) имеют собственных двойников в древнем Ершалаиме. Так, двойник Мастера - это Иешуа Га-Ноцри, Алоизия Магарыча - Иуда Искариот, у Воланда, как предполагают некоторые исследователи, - это Афраний, начальник стражи.
В-третьих, два мира сливаются в финале романа, когда Мастера и Маргариту награждают покоем, а Мастер, в свою очередь, "даёт свободу" Понтию Пилату, ждавшему этого момента многие века.
Не сказать, что Маргарита была дурна собой, но нет предела совершенству, поэтому чтобы сделать ее еще красивее и моложе, Азазелло преподнес ей загадочный крем. Этот крем, состав которого нам не раскрывается, подарил Маргарите прямо ведьминскую красоту, сделал невидимой и "окрылил". Окрылил в двух смыслах: действительно позволил женщине лететь (правда, с помощью метлы) и почувствовать небывалый прилив сил.
Что-то мне подсказывает, что ради молодости и красоты, половина наших женщин тоже бы полетела голой невесть куда. Но у Маргариты это вышел такой приятный бонус, так сказать. Главная ее цель была спасти любимого.
Я читала иной вариант написания "Двенадцати стульев". Якобы Валентин Катаев, брат Евгения Петрова, нанял литературных рабов, чтобы они написали роман по его наставлению. А рабы оказались весьма интересными и самобытными авторами, потому, по написанию произведения полностью, Катаев не поставил свою фамилию в число авторов. Хотя сама идея принадлежала ему.
В вашем вопросе вы цитируете только выдержки из "12 стульев", нет упоминаний о "Золотом теленке", честь написания которого почти всецело принадлежит Илье Ильфу.
Так что если и есть нечто похожее между Булгаковым и "12 стульев", оно, скорее всего, на совести Катаева, как так сказать первого автора сценария написанного романа. Хотя упоминаний об этом, до вашего вопроса, никогда не встречала.