Женское имя Яна может быть уменьшено с помощью уменьшительных суффиксов, которых в русском языке несколько. Например с помощью суффикса К, который еще называют суффиксом субъективной оценки. Тогда мы получим форму имени Янка. Можно использовать уменьшительный суффикс УШК и тогда получим имя Янушка. Но в данном случае использован суффикс ОЧК и получена форма Яночка. Уменьшительного же суффикса АЧК не существует.
Правильно: крЕмы, крЕмов.
Это общелитературная норма, но в профессиональном общении существует и другой вариант - кремА. Использовать его в иных ситуациях не рекомендуется.
Существительные мужского рода 2 скл. чаще имеют окончание Ы/И, а окончание А/Я при наличии вариативного произношения обычно относят к разговорному или профессиональному стилю, хотя бывают исключения.
Цех - цехи (нейтр.) - цеха (разг.), но профессора, доктора, директора (нейтр.)
Я думаю что это произойдет одновременно с тем, когда они перестанут писать на заборах всякие разные гадости, и пИсать на них и под них тоже перестанут. Но скорее всего, ни того ни другого, не случится никогда. И это, соглашусь с пользователем iren, присуще не только русским, а всем людям вообще.
PS:Так уж устроен Мир.
Слово «легкомыслен» является кратким качественным прилагательным мужского рода, единственного числа, отвечающим на вопрос «каков?».
Происходит оно от полного прилагательного «легкомысленный»
По правилам русского языка, краткое прилагательное «легкомыслен» имеет суффикс «-ен», и правильное написание и произношение будет только одно: «человек легкомыслен».
«Легкомысленен» - это ошибочное слово.
Нельзя не отметить, что есть такие краткие прилагательные мужского рода, которые имеют суффикс «-енен» (например, "искренен"). Также есть и такие, в которых допустимо использовать оба суффикса: «-ен» и «-енен» и оба варианта будут верными. Например, «мужествен» и «мужественен».
После вашего вопроса сразу вспомнил свою учительницу по русскому языку и литературе. Всегда, когда говорил нетУ у меня, она мена подправляла, "нет слова нетУ". А потом, если я вдруг повторялся с этой ошибкой, она делала паузу, тем самым дав мне понять что я опять допустил ошибку в произношении этого слова.