Это вкусный фастфуд с восточным акцентом на основе питы, лепешки, лаваша.
Шаурма и шаверма одно и то же, но в русских словарях все же правильный вариант - шаурма.
А вообще в разных странах называют по разному.
В Польше подобное блюдо называют ке́баб (от нем. Dönerkebab) , но польское ударение (всегда на предпоследний слог).
В Узбекистане подобное блюдо называют турк-кабоб. «Донар» подается как отдельное второе блюдо с гарниром.
В Алжире подобное блюдо называют дене́р.
В Туркменистане подобное блюдо называют шаурма, турк кебаби и донер кебаб.
В Чехии подобное блюдо называют ги́рос — греческого происхождения.
В Великобритании подобное блюдо носит название «кебаб» от турецкого — Döner kebab.
В Греции и на Крите мясо, приготовленное на вертеле, называют гирос, а начинённую этим мясом питу — гирос пита.
Во Франции подобное блюдо называют кебаб (le kebab) или chawarma.
В Иране блюдо подобное блюдо называют «турецким кебабом» ( kabāb-e torki).
В Казахстане подобное блюдо называют шаурма (шауырма на каз.) если начинка кладут в половинку питы и донер если заворачивается в лаваш.
В Германии подобное блюдо называют дёнер-кеба́б (нем. Döner kebab), или просто Döner. Но также используется слово Schawarma. Иногда используется название дю́рюм (от турецкого dürüm — завёрнутый), обычно если начинка завёрнута в тонкий лаваш.
В Румынии подобное блюдо называют название шаорма или шоорма.
В Литве блюдо подобное блюдо называют кеба́бас (литовский яз. kebabas).
В Болгарии подобное блюдо называют дюнер.
В Таджикистане подобное блюдо называют шаурма.
В Бельгии это пита-дюрюм (фр. pita durum), или же просто durum.
В Армении подобное блюдо называют называется карси-хоровац (шашлык по-карски). Шашлык по-карски это собой кусок мяса на вертеле, с которого постепенно срезают кусочки по мере приготовления и заворачивают их в псацах.
В Израиле подобное блюдо называют шава́рма, но из-за отсутствия огласовок в обычном написании на иврите произносится «шва́рма»; арабы там произносят его как шуа́рма.