Думаю, что мельница - лишнее.
Все остальное (самолет, аэростат) и все остальные (бабочка, стриж) могут подняться в воздух.
А у мельницы крылья, конечно, есть, но летать она не может.
Так что предлагаю исключить мельницу.
Скорей всего это машинист и машинистка.
Машинист это человек, занимающийся разными видами машин и их двигателями, включая их ремонт и обслуживание.
Машинистка-это служащая, печатающая на печатной машинке. Одним словом- секретарь.
Во всех других представлены одно слово в разных родах, имеющих один смысл. Тут же похожие слова, в разных родах, но имеющие разное значение.
По смыслу отличаются не сильно, а по оттенку смысла, исключительно с моей точки зрения, бедняга - это тот с кем случилось несчастье или неприятность, а бедолага это тот, с кем неприятности случаются постоянно.
Насчет второго слова, соглашусь, что можно написать остолоп, а в первом случае мне кажется, что правильно - апостол.
А вся фраза звучит так: Он апостол, а я остолоп.
Насколько фраза осмысленна, не мне судить, я остолопом себя не считаю)
Эту задачу когда-то предлагали школьникам на занятиях по русскому языку. Джамира правильно отметила, что "приставка "ино" используется для определения другого, иного". Однако выбор слова "иносказание" был неудачным, что и было отмечено в комментарии. Посмотрим, что означает "ино" в остальных словах. Иноверец - человек другой веры. Иногородний - житель другого города. Инопланетянин - предполагаемый житель другой планеты. Инородный - некий предмет или термин и т.п. другого рода, отличающийся в некоем ряду по каким-то своим свойствам или параметрам. Иноходец - конь, идущих другим, менее типичным для лошадей аллюром. И т.д. и только в слове иномарка "ино" означает не "другая марка", а автомобиль иностранного (а не "другого") производства. А вот в словах "иностранный", "иноязычный" это "ино" означает другой, другая.