Многообразие языков помогает сейчас лингвистам проследить исторические корни народов. На самом деле разнообразие не так разнообразно как нам кажется. Например, индо-европейская группа языков имеет много общего. Этим часто объясняется, что человек может выучить много языков одной этой группы, стать полиглотом.
Но это не поможет ему выучить языки китайских народов. Там другой принцип. А ведь на территории Китая очень много разных национальностей, у них всех имеется некоторое отличие не просто в произношении, а в звучании слов в целом. Так же с народами Африки, у них совсем своя языковая группа.
Мое личное мнение состоит в том, что мы все-таки сформировались не из одного очага в людей, а из разных.
Т.е. по сути на Земле живет несколько человечеств, и одно из другого никак не произошло. И даже не от общего предка.
Меньше всего европеоидов. Так и кажется, что когда -то спустился на Землю корабль с европеоидами, с не очень большой группой.
И сейчас по сути, хотя это запрещено всевозможными конвенциями, но некоторые отличия в степени логического мышления, системного взгляда у разных рас разный. Как и выносливость, мышечная сила или способность долго и тщательно что-то копировать.
Естественно, что эти различия подходов отразились в языках народов.
Сейчас, когда Гугл в помощь, можно общаться через английский или русский язык. Это довольно распространенные языки для всех, кроме китайцев. У них свой особый мир.
Я думаю, что популяризация языка нужна в том случае, когда на этом языке создано много прекрасного.
Русский язык многие англосаксы считают необходимым выучить, чтобы читать нашу великую литературу. А английский язык очень подходит для технического общения, больше, чем русский. Стесняться популяризации не надо. Ведь англичане со времен царя Гороха его везде популяризовали. Вы думаете, он сам стал таким повсеместно употребляемым?
Т.е. это вполне возможная процедура. А каким способом, это другой вопрос.
Отдельно стоит вопрос с Украиной.
Даже англичане, придя в Индию как колонизаторы, не запретили хинди и другие языки в местных администрациях. Они просто приказали, чтоб в каждой администрации был свой переводчик. Этого им показалось достаточно. Английский стали учить, чтобы из Индии уехать в Англию.
Индийский английский, кстати, достаточно трудно понять. На Украине же идет насильственный процесс отказа от родного языка. При этом жалко, что это дело замешано на сплошной политике. О людях никто не думает. Я не понимаю, как это жила Украина в составе СССР, процветала там гораздо более, чем сейчас, почему благосостоянию и всеобщему пониманию русский язык не мешал?
Загадка.
А отгадка, что и сейчас процветанию Украины русский язык не мешает, а только помогает. Во всех странах есть люди, которые понимают русский язык, но практически никто не понимает украинскую мову. Зачем же тогда отделять себя от всего мира.
Я смотрел на заседание ООН, где выступал Путин и Зеленский. При выступлении Путина половина было без наушников, т.е. они понимали русский язык. А когда начал выступать Зеленский, наушники надели все. При этом на основании украинского языка нация не скрепляется, а разобщается на две половины.
Многообразие языков Украине точно нужно. Хотя б в виде двух государственных. Зачем себя насиловать? Даже те, кто считает себя украинцами по национальности, переходят на русский в обиходе. А если надо начать ругаться, то на русский переходит даже батальон Азов.
Так что кое-где многообразие не только есть, оно еще должно продолжаться, а не запрещаться.