Выражение "моральный урод" указует на наличие у человека в отношении которого применено столь жесткое определение стойких девиаций шаблонов поведения противоречащих общепринятым нормам морали и нравственности. Обычно "моральный урод" это тоже самое что аморальный человек.
Выражение "your message to has been expired" чаще всего можно встретить в приложениях, позволяющих обмениваться сообщениями, то есть, в мессенджерах. Переводится оно как "срок отправки вашего сообщения *** (абоненту) истёк". Это означает, что мессенджеру по каким-то причинам не удалось отправить сообщение.
Это про кота-воришку из басни Крылова "Кот и повар". Он стянул пирог и цыпленка, его ругают, а он продолжает жевать, несмотря на порицание. Смысл этой поговорки в том, что человек продолжает свое неблаговидное дело, невзирая на общее осуждение его действий. Некоторые придают этой поговорке позитивную окраску, дескать не надо обращать внимание на чужое мнение, каким бы оно ни было. Но все-же здесь заложен негативный нюанс. А позитивный в поговорке "собака лает, караван идет".
Возможно, это выражение подойдет для ученика и учителя. Когда ученик доверяет своему учителю и знает, что тот преследует одну цель - научить.
В более широком смысле: человек, который хочет сделать что-то доброе и важное, преследует благие намерения, но в итоге у него не получилось и ему говорят, что "верим, что вы хотели, как лучше".
Это про общую баню так говорят )
Поход в общую баню для ценителей, это целый ритуал. Парилка в несколько заходов, с последующим отдыхом, и главное общение - рассказы, новости, сплетни ну и за одно, с омыванием своих костей, "перемывание чужих костей" ))