<hr />
Фраза, ставшая поговоркой, после выхода в свет кинофильма Л.Гайдая (1962 г.)можно скачать/смотреть здесь http://cinema.mosfilm.ru/films/film/1960-1969/delovie-lyudi/, снятому по истории О.Генри о трех предпринимателях времен "Дикого Запада". Суть фразы такова: чтобы предприятие имело успех, необходимо оставить одно условие, пусть даже посредством предательства. Взята из рассказа О.Генри "дороги, которые мы выбираем..." Фраза принадлежит одному из участников ограбления поезда, который, для оправдания своих действий, убивает лучшего друга, мотивируя это усталостью лошади (Боливара).
За примерами ходить далеко не надо:( Печально, что пришедшая из литературы, суть этой фразы укореняется в политике. Определитесь с Боливаром (может это бюджет субъектов РФ? Или многочисленные рынки- рынки труда, образования, евросоюза? или, может, это родина наша?Господи, не дай Бог... )и получите свои примеры.
Данное выражение в нашей повседневной речи встречается не так уж и редко. Каково же его значение?
Трудно не заметить, что в состав фразы входит слово Бог. От верующих ( и не только ) людей часто можно услышать совет-рекомендацию "не вспоминай имя Господа всуе". Всуе означает в обычной повседневной жизни и без особой надобности.
Могу предположить в связи с этим, что раньше фраза из вопроса имела немного или совсем другой смысл.
Но в современном русском языке она употребляется в значении кое-как, абы-как, тяп-ляп, вкривь-вкось, без души, лишь бы отвязаться, как вздумается, как получится, как пойдет, как удастся, как попало, безответственно, спустя рукава, безалаберно, как захочется, как взбредет в голову и так далее.
Духовность, благородство, порядочность, гуманность, честность, сочувствие и сопереживание, чистота души и умение прощать - это самые лучшие и самые высокие качества человека. То, что во все времена вызывало глубокое уважение и стремление лучших представителей человечества этому следовать, одновременно является и образцами высокой морали и нравственности, и критериями, по которым ориентируется человечество в своём духовном развитии, которые считает достойными звания человека.
Один из самых главных критериев высшей человечности - стремление не принести боли, не причинить страдания любому живому существу.
Слово "турусы" произошдо от английского trousers - брюки. По русски это просто трусы, Но случилось это в эпоху промышленной революции в Англии, когда и обсуждали всякую хрень типа умного дома Яндекса. Умные брюки сами подъезжают к хозяину на колесах. Теперь поисковики не находят даже картинок
"Андр" - это суффикс множественного числа в тюркских языках. При этом, в имени "Александр" корень - это всего две буквы "к" и "с".
Обычных людей, даже на Руси называли именами из пары слогов. К примеру: Ляля или Зюзя (а между тем это - имена богов). А для людей со статусом использовали имена с двумя корнями.
Андроны - это то же имена людей со статусами, т.е. с суффиксом множественного числа.
Но им просто нельзя из-за этого верить.