Два мира в романе "Мастер и Маргарита": древний Ершалаим и современная Булгакову Москва сливаются при помощи очень многих художественных средств.
Во-первых, это погодные условия. Когда собирается гроза мы можем наблюдать похожую картину в обоих мирах.
Во-вторых, многие герои в сюжете Москвы(кроме самой Маргариты) имеют собственных двойников в древнем Ершалаиме. Так, двойник Мастера - это Иешуа Га-Ноцри, Алоизия Магарыча - Иуда Искариот, у Воланда, как предполагают некоторые исследователи, - это Афраний, начальник стражи.
В-третьих, два мира сливаются в финале романа, когда Мастера и Маргариту награждают покоем, а Мастер, в свою очередь, "даёт свободу" Понтию Пилату, ждавшему этого момента многие века.
Это одно из моих самых любимых произведений классики.
Фактически они умерли. Но что такое смерть? Сам Мастер сказал, что Азазелло прав.
Они заслужили вечное посмертие, не Рай и не Ад. При этом освободив Понтия Пилата и его верную собаку Бангу, которая ничего не боялась, кроме грозы. Но привыкла к обвалам.
Еще я согласен с таким изречением: Кто любит, тот разделяет боль, и несет ее вместе с тем кто любит.
Стало с ними то, что они стали счастливы, и наконец - то смогут насладиться вечностью. Вечность любви это в своем доме, это даже лучше Рая будет.
Ну, отчасти, возможно - и да, имел ввиду Михаил Афанасьевич и советский дефицит, хотя там, в том эпизоде, диалог идёт с сильным упором далеко не на этот момент.
А вот (в отступлении немного от темы вопроса), фототелеграф Вас не удивил? Это же по сути современный факс.
Интересный вопрос. Самой стало любопытно. Вот нашла вполне правдоподобную версию.
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-24937/
Даже странно, как я раньше не обратила на это внимание. Надо пойти перечитать более внимательно к деталям.
Я думаю, что роль(слово "функция" в отношении литературного персонажа как-то мне не глянулось) Воланда в романе настолько сложна, что читатели и литературоведы до сих пор до конца ее не уяснили. Сам образ этого героя является загадочным и многоплановым. Н.Булгаков в создании образа Воланда опирался на мировую литературную традицию, и в первую очередь, четко прослеживается связь с "Фаустом" Гёте. Также изучив Талмуд и Ветхий Завет, писатель выводит на страницах своего романа в образе Воланда судью тогдашней советской действительности и людей, заполнивших Москву 30-х годов. Ведь Сатана в этих источниках еще не враг Бога и людей, а судебный исполнитель, земной администратор в противоположность тому, кто ведает вечным и духовным. Писатель, на мой взгляд, придает Воланду роль судьи в романе. Чего только стоит сцена в цирке, когда с потолка посыпались деньги? Воланд делает заключение, что люди за 2000 лет совсем не изменились.