Действительно подобный вопрос, в последнее время нередко можно услышать в подростковой среде. На самом деле, этот вопрос в переводе с молодёжного сленга на нормальный русский язык, можно перевести - ты на чьей стороне или ты кого поддерживаешь?
Почему-то подростки считают, что это круто и видят в подобных фразах, некий особый шик.
А если, не дай бог, ты "гоняешь" не за того, то можешь и "в репу" получить. Как правило этот вопрос - повод для драки.
Как правильно отвечать, зависит от вашего умения оценить обстановку и степень агрессивности, спрашивающих.
Означает , что сердце свободно для любви , мне кажется такое выражение больше может использовать мужчина говоря это женщине , слишком оно такое уж грубоватое
Я её впервые услышал в 80-х,сестра так выражалась. Скорее всего это смесь жаргонизма и простым разговорным жанром.В основном его используют в шутку и по-дружески,во время прощания. В основном применяют его молодые люди или очень влюбленные любого возраста.Смотря ещё в какой семье был воспитан и крун общения важен.
Вообще-то, опт, это понятие торговое означает торговлю крупными партиями товара.
Но продвинутая молодёжь, нашла новое применение этому слову. На молодёжном сленге, заимствованном из английского языка, ОПТ, это истинная пара (One True Pairing), в смысле любовных отношений.
Мне кажется, здесь имеется в виду негативная родовая программа, которая заложена у человека в подсознании от его предков. Например, у человека в роду были совсем опустившиеся алкоголики, чья судьба закончилась печально, и этого человека неосознанно тянет те же ошибки совершить и повторить судьбу предков. Т.е. может спиться, стать бомжом, все потерять. Или у всех в роду женщин был негативный опыт общения с мужчинами - били, изменяли, унижали. И у женщины из-за этого "родового груза" типа "венца безбрачия" - мужчины обходят ее стороной.