Я стараюсь больше читать классической литературы, там и мысли мудрые, и литературный язык на высшем уровне. Еще философская литература, есть любимые философы, которых периодически перечитываю, учусь размышлять. Еще стараюсь следить за научными открытиями, особенно в области истории, археологии, культурологии, интересно все, что связано с изучением космоса. Информацию беру из специализированных научных журналов, к информации в Интернете отношусь скептически, сталкивалась с большим количеством "уток" - стаю собрать можно.
Многие с возрастом читают меньше. С мной тоже так и случилось. По-моему, это происходит из-за накапливающейся усталости. Работа, семья, различные проблемы изматывают так, что хочется просто полежать, не забивая ничем мозг. Легкое чтиво в такой ситуации идет лучше, чем классика. После нескольких лет нечтения я начала заставлять себя читать, несмотря на усталость, ибо стала понимать, что речь моя теряет былую легкость, а память стала подводить чаще.
В заимствовании из французского языка пюпитр нет буквы Е в отличие от, наверное, немецкого кондитер или парикмахер. Вот пожалуйста парикмахер - он стрижет нас, а должен парики делать (махен по-немецки делать, махер - делатель, изготовитель, Шумахер делает шузы - туфли). Слово киви из языка аборигенов Новой Зеландии обозначает мохнатую птичку без крыльев и мохнатый фрукт. Мармелад в португальском - варенье из айвы. Крапивница возникает не от крапивы. Чижик-пыжик - помесь маленькой певчей птички и оленёнка.
До совершеннолетия все решения, связанные с выбором учебных заведений, здоровьем, проживанием и обеспечением принимаются либо родителями, либо законными опекунами. Мнение несовершеннолетнего может учитываться, но совсем не обязательно будет принято во внимание.
Ну и житейский совет - перейти на самообразование в выпускном классе равносильно потерянному году и резкому снижению шансов получения хорошего образования в будущем. На такое можно пойти только в одном случае - можете позволить себе очень хороших репетиторов. Стоит либо дорого, либо очень дорого.
Есть такие деньги? Кстати, стоимость можно приблизительно подсчитать - узнать сколько стоит академический час у репетиторов в городе по всем предметам, ну кроме физкультуры, географии и обществознания. Потом умножить стоимость часа на 3 или четыре (столько раз в неделю желательно заниматься) и на количество недель в году.
Да нет ничего проще!
Читайте русскую и советскую классику. Читайте великолепные переводы зарубежных классиков. Одно уточнение - переводы не позже начала девяностых годов. Еще лучше - начала и середины того века. Великолепны были переводы еще девятнадцатого века. Сам на них рос и воспитывался.
Но появились в девяностых годах халтурщики, которые переводили просто по "черному". Даже не пытаясь находить метафоры и идиомы русского языка. И от лени или бездарности тексты черного перевода даже не обрабатывали.
От чего я это знаю? Да я сам в начале девяностых работал "переводчиком" иностранной литературы. Вкалывал как черт, чтобы сделать перевод читабельным. Получалось, однако. Зарабатывал, кстати, великолепно. Но переводы эти были шпионские. Просто крали какую-нибудь книгу иностранную, переводили ее и запускали в печать. Но примерно в середине девяностых Россия и у себя утвердила международный закон о защите авторских прав. Надо было разрешения спрашивать авторов произведения, платить им немаленький гонорар. Если авторы уже умерли, тоже самое приходилось спрашивать с их родственников. Издательская фирма была маленькая, гонорары она просто не потянула. На этом мой хороший заработок и закончился.
Не советую читать современных писателей. Редко кто из них пишет по-русски. Язык у них настолько выхолостился, что стал похож на телеграфный. Даже какой-то импотентный. Совершенно куда-то пропало изящество и богатство русского языка.
Тот же Акунин с его "Турецким гамбитом" и прочими Фандориными. Фильмы еще ничего. Режиссеры и великолепные актеры постарались. Пару раз можно посмотреть. Но читать совершенно невозможно. Пытался его читать. Зубы сводит.
Такие вот дела...