Честно говоря не слышал такого выражения, несколько раз мне предлагали или желали "пера в бок" но не думаю что этих доброжелателей сильно беспокоил вопрос моего веса или ощущений.
В принципе можно предположить что это выражение пошло от толкования в физическом смысле выражения Ф. М. Достоевского "Необыкновенная легкость пера", хотя автор в данном случае играл словами и под "легкостью" подразумевал "бойкость пера", писательское мастерство.
Так говорят, когда нужно придать себе или кому-то ускорение, собраться и быстро что-то сделать.
"Ну давай, ноги в руки, никто за тебя этот отчет не создаст".
"Выражение морды Тузика не сулило ничего хорошего, пришлось Павлу взять ноги в руки и ретироваться".
"Скорее, ноги в руки, а то от пирожков ничего не останется"
Понятно, что если в реальности вы возьмете свои ноги в руки, то далеко не убежите, скорее наоборот, поэтому выражение - идиома (фразеологизм).
Откуда же оно произошло? По мнению филолога-арабиста Н.Н. Вашкевича, все непонятные идиомы русского языка можно объяснить через арабский, чему есть сотни подтверждений в его работах.
В данном случае
источник
Короче говоря, спасение утопающих - дело рук самих утопающих, как говорил один известный персонаж.
Выражение "Темная лошадка" означает непонятно откуда взявшегося и неожиданно сильного претендента на победу в той или иной ситуации, о котором раньше мало кто видел, почти никто не слышал и чья победа в ряде случаев даже никем не обсуждалась (яркий пример - начало правления Владимира Владимировича Путина в конце двадцатого века).
Само это выражение появилось изначально в конном спорте и означало никому ранее не известную и непонятно откуда взявшуюся лошадь, получившую неожиданно призовое место в победе на скачках. В дальнейшем данное выражение перекочевало из конного спорта в обиходную и литературную речь.
Пи́ррова побе́да — победа, доставшаяся слишком высокой ценой; победа, равносильная поражению.
Происхождением это выражение обязано битве при Аускуле в 279 году до н. э. Тогда эпирская армия царя Пирра в течение двух дней вела наступление на войска римлян и сломила их сопротивление, но потери были столь велики, что Пирр заметил: «Ещё одна такая победа, и мы погибнем!».
До Пирра в обиходе было аналогичное выражение «кадмейская победа», основанное на древнегреческом эпосе «Семеро против Фив» и встречающееся у Платона в его «Законах».
Сейчас, наверное, это выражение утратило актуальность, т.к. грибы мы берём далёко не в лесу и платим за них реальные деньги. А раньше пошел в лес, набрал грибов, насушил, засолил вот тебе по-сути и бесплатная еда. Это не рожь, которую засей, убери, обмолотить, спектр хлеб. Не животина, которую вырасти, прокорми, обеспечь местом проживания. А лес бесплатная кладовая, и все что в нем бесплатно, то есть дешевле некуда.