Заданное имя существительное образовано от прилагательного белый, имеет тот же корень бел-.
Сомнительная безударная гласная находится в суффиксе слова, при помощи которого существительное и получено.
В таком случае никакого проверочного слова даже не стоит искать. Для проверки правильности написания суффиксов в словах необходимо опираться на знания самих суффиксов, на правила правописания конкретных суффиксов.
В нашем языке русском есть суффикс -ИЗН-, при помощи которого образуются существительные со значением некоторого отвлеченного признака, например, желтизна, крутизна, новизна.
Парного суффикса с гласной "Е" просто-напросто не существует, поэтому с полной уверенностью слова с таким суффиксом пишутся одинаково. И существительное белИЗНа тоже пишется именно с суффиксом выделенным.
Вспомните, кого описывал М. Лермонтов так:
Воспитанные люди говорят – "благодарю".
Слово пришло из славянского языка и показывает доброе отношение к чему-либо. Образовано из двух слов "благо" и "дар".
Вы делитесь частью вашего блага и отвечаете добром на добро.
Так как слово "благо" оканчивается на "О", то и слово "благодарю" пишется через "О".
При написании сочетания слов "Дед Мороз" мы обязаны помнить, что это не просто два случайно встретившихся имени существительных, а одно единое имя собственное. Точно так же, как и "Константин Константинович", например. Все имена собственные в русском языке пишутся, как известно, с большой (с заглавной) буквы. Если эти имена собственные состоят из нескольких самостоятельных элементов, то с больших букв пишется каждый элемент. Как говорится, всё элементарно.
Кроме того, слова "дед" и "мороз", превратившись из нарицательных в собственные, при этом не утрачивают своего первоначального написания. Только с большой буквы пишутся, других изменений не происходит.
Таким образом, мы получаем: Дед Мороз.
Я думаю, что смотря где это слово писать и какого стиля придерживаться. Я намеренно говорю "слово", а не "слова". Тем самым подчёркивая родовую парность, но лексическую целостность.
Человек является пенсионером, если он на пенсии. Независимо от того, мужчина он или женщина. Это особенности официально-делового стиля, но он и есть наиболее нейтральным в случаях, когда стиль не определяется.
И человек является, в то же самое время, пенсионеркой. Если идёт разговор о женщине. Несмотря на то, что далеко не во всех словарях мы увидим напротив слова "пенсионерка" помету на разговорность, существительное приближено к разговорной (или, по крайней мере, - к устной) речи.
Правильнее будет так, как это подобает соответствующему стилю.
Все зависит от того, как написано в паспорте носителя этого отчества. А вообще, оба варианта равноправны. Звук [Й] в слове Витальевна (слышится на месте мягкого знака) - это редуцированный (сокращенный) вариант того же И в слове Виталиевна.
Аналогичные примеры: Наталья - Наталия, Дария - Дарья, Марья - Мария и т.д.