Причастие множественного числа Обезболивающие образовано от глагола Обезболивать. В его составе мы обязаны выделить окончание -ИЕ, суффикс причастия -ЮЩ-, суффикс инфинитива Обезболивать -А-, и суффикс прилагательного -ЛИВ-, в котором не может возникнуть гласная Е. А вот корнем этого слова оказывается морфема Боль, что легко показать однокоренными словами: Обезболивать-Болезненный-Болеть-Больной-Больница-Болевой-Болезнь-Боль. В слове Боль гласная О конечно оказывается ударной и именно этим словом мы можем проверить сомнительную гласную в данном причастии.
Правильно это слово будем писать ОБЕЗБОЛИВАЮЩИЕ.
Данное слово является заимствованным. Для таких слов существует правило: передавать с максимальным приближением к их образованию и произношению в языке, из которого они пришли.
Это слово пришло из английского языка brand. Транскрипция [брЭнд]. Отчётливо слышим Э, значит в русском языке при написании данного слова и родственных ему слов должна писаться Э – брЭнд, брЭндинг, брЭндирование, ...
Это с научной стороны. Но русским людям правила не писаны. Они как захотели, так и написали. Вот, например, как случилось со словом менеджер – точно также слышим Э, но почему-то наши люди решили писать Е.
И что забавнее всего, у них получилось нарушить все законы, правила русского языка. Вот попробуйте ввести в Яндексе слово брЭнд, вам ответят: может вы искали слово брЕнд? Попробуйте заглянуть в ВиКипедию, вас сразу перенаправят на страницу со словом брЕнд. Microsoft Word вообще не знает слова брЭнд! Против такой массовости не попрёшь!
Значит, брЕнд! и никаких других вариантов! :-)
У псевдопроизносимых согласных есть ещё и другое название - мнимые непроизносимые согласные.
Почему мнимые? Потому что их пишут и произносят там, где их быть не должно: чудес(т)но, опас(т)но.
Чаще всего ошибки встречаются в следующих словах:
ЮриСКонсульт (не юрисТконсульт), брыЗНул ( не брызГнул), интригаН (т) и интригаН(т)ка,
почерк (не поДчерк), дермАТин (не дермаНтин), прецЕДент (не прецеНдент), инцидЕНт
(не инциНдент), грейпфрУТ (не грейпфруКт), эСКалатор (не эКскалатор), констаТировать
(не констаНтировать), разгреСти (не разгреБсти), уча(в)ствовать, ровес(т)ник
по(д)скользнуться.
Как не делать ошибок в этих и им подрбных словах? Учить и запоминать.
Слово "ванна" в родительном падеже множественного числа имеет форму "ванн", так как -нн является частью корня слова (мнение, что первая "н" входит в корень, а вторая - образует суффикс - ошибочно, потому что "ванна" - имя существительное).
Запятая не ставится.
НЕ ТО ЧТОБЫ...НО, НЕ ТО ЧТОБЫ...А - это союзные двухместные образования со значением неопределенного отрицания и противопоставления, например:
До города не то чтобы далеко, но и не близко. Не то чтобы меня это огорчило, а даже, наоборот, порадовало. Я не то чтобы счастлив, но жизнью своей доволен. Я не то чтобы устал, просто не хотелось никуда ехать.
Здесь ссылаться надо не на правила, а на грамматику. Эти союзы рассматриваются, к примеру, в словаре Ефремовой, где для них дается определение: используются в предложениях, где в первой части выражается неопределенное отрицание, а во второй приводится уточнение.