Элемент "-мейстер" - русифицированный вариант немецкого "майстер"/Meister - ремесленник, специалист в каком-то деле (в спорте, в какой-то предметной области, уровень выпусника вуза). В немецком языке - это и отдельное слово (майстэр Рот/Meister Roth), и часть сложного слова, например, хуасмайстэр/Hausmeis<wbr />ter - что-то типа "завхоз", майстэрпрюфунг/Meist<wbr />erpruefung - экзамен на уровень магистра.
В русский язык такие сложные слова активно начали проникать в виде транслитерации в 18-м веке. Даю небольшой перечень из обратного словаря А. Зализняка:
Я не знаток, конечно, но выскажу своё мнение по этому поводу. "Так точно", полагаю, отвечают в случае, когда задаётся вопрос, а ответ на него положительные. "Есть" говорят после получения приказа в подтверждение того, что приказ принят и будет выполнен.
В корне слова, например: шов, капюшон, шорох,крыжовник, шок, шёлк,щеки, желтый, черт, черный.
В суффиксах, например: девчонка, волчонок, медвежонок,хомячок, орешек,мешочек,доченька, кусочек.
В окончаниях: врачом, дворцом, шалашом, полотенцем, задачей, товарищем, хорошего.
Прилагательные:
Маленький, Старенький, Молоденький, дешевенький, тепленький, остренький, серенький, добренький.
Существительные:
Боженька, Валенька, подруженька, доченька, реченька, душенька, тетенька и т.д.
А суффикс ИНЬК - это уже исключение. Таких слов совсем немного, например Заинька, Паинька, Баиньки.
Если речь идет о сложных словах, то есть словах, в которых два и более корней, то вот примеры слов, образованных
1) сложением:
лесостепь, железобетон, небесно-голубой, рыба-пила, платье-халат;
2)сложением и суффиксацией: столетие, самописец, хлеборезка, одноклубник, старшеклассник, двадцатипятиэтажный, стосорокастраничный, двухсотпятидесятирублевый;
3)слиянием: вышеуказанный, малоообеспеченный, долгоиграющий, высоковитаминный, крупномолотый, особоодарённый.