Слово "трошки" является наречием. Употребляется в украинском и белорусском языках, а также смежных с Украиной и Белоруссией регионах России.
Обозначает оно то же, что и русские слова-синонимы: немного, самую малость, чуть-чуть, слегка, чуточку, незначительно, чуток, малую толику, едва-едва, еле-еле.
В предложении играет роль обстоятельства, причем самых разных значений:
- обстоятельство времени. Например, Есть трошки времени до поезда.
- обстоятельство меры и степени. Например, Похож трошки на ежа.
- обстоятельство количества. Например, Положил в лукошко трошки картошки.
Иногда в разговоре данное слово заменяется полным синонимом - трохи.
Лично знаю одного уроженца Украины, который в ответ на любой вопрос, есть ли у него что-либо, всегда отвечал: "Есть трошки, но тільки для сэбэ".
Использовалось, да и сейчас используется это слово и в произведениях литературы. Например, знаменитый русский писатель А.И.Куприн в своём рассказе "Белый пудель" пишет: