Мій улюблений урок це українська мова. Я обожнюю англійську, але наша рідна мова залишається для мене наймилішою.
Діти (що робили?) ходили;
ходили (куди?) у музей;
музей (який?) історичний.
1.А тепер у серцi щось тремтить i граэ, як тремтить на сонцi гiлка золота.
2.Зацвiла в долинi червона калина, нiби засмiялась дiвчина-дитина.
3.Немовби день чекаэ ночi, я так побачення чекав
вот на всякий случай ещё пару
4.Мiсяць виплив з-за хмари, наче човен з-за острова i залив своiм сяйвом тундру.
5.Людина прагне до щастя одвiчно*, як рiки в долинi
*Одвiчно-(рос.) издавна
6.Кострубатi й присадкуватi верби мiцно чiплялися оголеним корiнням за землю, немов хижий птах загнав пазурi у здобич.
Местоимение - это самостоятельная часть речи. В предложении выступает главным или второстепенным членом предложения. Подчеркивается в зависимости от того, каким членом предложения является: обстоятельство подчеркивается пунктиром с точкой. Определение - волнистой линией. Дополнение - пунктиром. Подлежащее - одной прямой чертой. Сказуемое - двумя. Местоимение всё (начальная форма весь) по разряду определительное, указывает на обобщённый признак, совокупность охвата чего-либо: весь класс, вся группа, всё лето. Принадлежность местоимения всё к тому или иному члену предложения определяем по вопросу. Например:Всё (определение) лето стояла жара. Я сделал всё (дополнение), что мог. Всё (подлежащее) говорило о том, что скоро весна. Книга для меня всё (сказуемое). Чаще всего местоимение всё выступает подлежащим, дополнением, определением.
Привет по украински это "привiт"