Как и в Россию - много вещей одного вида могут засчитать как товарную партию , по весу может быть ввезено не более 50 килограмм на человека , максимальный вес одной вещи не может превышать 35 килограмм .
Других ограничений нет , спиртное литр водки и 3 литра вина и 12 литров пива .
На быстроту пересечения границы больше всего влияет наличие очередей на конкретных пунктах пропуска. А длина очереди не зависит особо от дня недели. Узнать оперативную информацию о загруженности того или иного пункта пропуска можно на сайте Государственного пограничного комитета Республики Беларусь.
Литвины - древнее название современных белорусов.
В сер. 19 века царское правительство решило срочно создать "триединую русскую нацию" и переименовало литвинов в новояз "белоруссы", а жителям автномной части ВКЛ - Жмуди, балтоязычным жмудинам было разрешено называться "литовцами", ВКЛ - Великое слявянское Княжество Литовско-Русское было объявленно "сугубо балтским", также в "балтов-литовцев" царские, а затем и советские идеологи "записали" всех литовских князей и всю славянскую элиту ВКЛ - "литовцами" стали и Микалай Радзивилл, и Лев Сапега, и Константин Островский...
И даже белорусский первопечатник Франциск Скорина стал Францискусом Скаринусом.
Старобелорусский герб ВКЛ "Погоня" был срочно переименован в конце 19в, в искусственное для литовского языка слово "Витыс" (искаженное "Витязь") и объявлен "исконно-литовским".
Старославянское слово "Литва", непривычное из-за трудного языкового сочетания для балтов "тв" было переименовано ими в "Летува"..
На латышском, кстати, белорусский язык тоже балторусским называется
Белорусский язык до 1795 года назывался или балторусским или западнорусским. Но ни разу не белорусским. Ибо Ни Беларуси, ни Белоруссии, ни белорусов, ни языка такого не было. Было Великое Княжество Литовское. Жили в ней литвины и говорили на балторусском языке. Или западнорусском (кто-как называл).
В Турово-Пинском и Полоцком княжестве говорили на своих вариантах русского языка. В связи с отсутствием средств массовой коммуникации в то время русский язык различался от княжества к княжеству. В Новогрудском княжестве (собственно, Литве) говорили на литвинском языке, достаточно силно отличавшегося от всех вариантов русского языка. Но тем не менее варианты были похожи и в результате, после объединения трёх княжеств в ВКЛ, получится гибрид двух вариантов русского и литвинского языков - вот вам и балторусский язык. Надо же было как-то назвать его. А белорусским не получалось - Белая Русь ведь в Москве и вокруг неё была.
А Белая Русь находилась в те времена вокруг Москвы. Московское княжество, затем губерния назывались Белой Русью. Так что логичнее было бы назвать русский язык белорусским. Название Белая Русь перенесли на Литву лишь в 1795 году, а Жемайть назвали Литвой (литовцы никогда не называли и не называют так свою страну ни на литовском, ни на английском, оставив нам право на это название). Это было сделано ради того, чтобы литвинов переделать пусть хоть в белых, но русских.
Можно подозревать, что так называемый "белорусский майдан" - это специально спровоцированная акция в рамках плана НАТО по захвату территории Беларуси.
И это уже далеко не шуточки.
Учения Defender 2020 широкомасштабны и слишком длительны по времени: НАТО отработает захват Беларуси для наступления на Россию
В прессу также просочились сведения, что американские военные разрабатывают планы точечных ядерных ударов по объектам в Беларуси.
Так что национализм национализмом, его подогреть можно если будет в том необходимость, но на самом деле "зри в корень"! Ведь недаром одними из главных задач НАТОвских учений - отработка методики форсирования рек и логистические задачи по быстрой переброске техники и живой силы.
Ребята, надвигается что-то ужасное.