Древний славянский город и старинная столица ВКЛ Вильня (Вильно) был не анексирован Литвой, а подарен Сталиным в октябре 1939 года Литовской Республике после воссоединения его в составе Западной Беларуси с БССР из-под Польши. За право взамен ввести на территорию Литвы части Красной Армии, что и привело в следующем году к оккупации Советами самой Литвы.
Виленский Край был на тот момент заселен этническими беларусами, хоть и ополяченными (как и на Гродненщине, и в Белостокском Подляшье), и вначале должен был стать новой беларуской Виленской областью БССР, наряду с Гродненской, Брестской и Белостокской.
С 18 сентября 1939 г. по 20 октября 1939 г. в городе действовала временная беларуская советская администрация, готовившая присоединение к БССР, выходила областная газета "Віленская праўда":
Все этнографические исследования, в том числе и дореволюционные, четко обозначали Виленщину как беларускую этническую территорию.
Сама Вильня в первой половине 20 века, как и любой город Беларуси была населена евреями и славянами - поляками, беларусами, русскими. Причем большинство поляков и были ополяченные и окатоличенные Речью Посполитой беларусы, разговарившие в быту по-польски, как теперь они же разговаривают в городах по-русски в основном.
Собственно литовцев к 1939 году в городе было ничтожная доля - около 1,2%.
Примерно такой же нац. состав был на тот момент и в освобожденных от панской Польши городах Зап.Беларуси : Гродно, Бресте, Лиде, Новогрудке, Пинске, Кобрине, Барановичах, Молодечно, Вилейке, Браславе, Глубоком...
Литовцев в славянской древней Вильне (которую тут же переименовали в Вильнюс даже по-русски) в 1939 году горожане не ждали:
Воспоминания виленского беларуса Язэпа Малецкого:
Даже лидеры СССР признали уникальность передачи соседней стране с иноязычным этносом древнего столичного города, где абсолютное большинство коренного населения составляли представители иных национальностей, не понимающие совсем языка новых хозяев:
И даже современные литовские карты по распространению языков в Литве не могут скрыть господство и ныне в Виленском крае беларуского (baltarusiu = розовым цветом) языка, как и польского языка (lenku = желтым) ополяченных местных беларусов.
В 1940 году Сталин подарил уже Советской Литве также беларуский курортный городок Друскеники (ныне Друскенинкай), и местечки Свенцяны и Солечники.
А Хрущев в 1954 году хотел и Гродно отдать Литве как "исконно литовский город Гардинас"... Слава Богу, не вышло.