Интересный вопрос и мне любопытно на него попробовать ответить.
Начну со слова "замшелый". У этого слова два значения - покрывшийся плесенью, мхом, и в переносном смысле -старый, устаревший, закоренелый. Замшелый - прилагательное и происходит оно от глагола за-мшеть - заплесневеть.
Теперь что касается слова "замша" - мягкая кожа с бархатистой поверхностью. Оно имеет польское происхождение, которое в свою очередь берет начало от французского - серна. От названия этого животного происходит обозначение замши в других европейских языках.
То есть общего между словами замша и замшелый все-таки нет, даже если они и звучат похоже.
Нужно, по моим ощущениям, это когда тебя кто-то или что-то вынуждает. А надо - это когда ты сам осознаёшь какую-то необходимость, то есть, со слова надо начинаются переговоры со своей или чьей-то волей.
Жизнь так устроена, что каждый из нас просто обязан найти своё место в обществе. Кто-то ведёт себя честно, прямолинейно и реагирует на несправедливость и подлые поступки других. Иные, видя ситуацию, делают противоположные выводы и начинает подстраиваться, обеспечивая себе продвижение. Начальство таких и любит и не любит, но они им нужны до времени. Конечно, это не очень приятная категория людей, но они в какой-то степени востребованы. Они со всеми ласковые и готовые всячески услужить.
Вот перечень слов, которые наиболее точно характеризуют человека в образе "Подхалима": шкурник, льстец, хитрец, лицемер, угодник, лизун, лиса. Это то, что некоторые из этой категории заслужили за свою, можно сказать плутовскую жизнь. Как правило, они свою жизнь строят за спиной состоявшихся индивидуумов и за их счёт.
Вот полный перечень слов синонимов:
Происходит данное слово от: xoliti (холить) или человек избалованный, нахал, по болгарски - охален, то есть «распущенный».
Действительно, если порвать что-то в клочья, будут клочья; разнести в щепки - будут щепки. А если разбить вдребезги?
Петербургский языковед Валерий Мокиенко пишет, что никаких дребезгов нет. Слово "вдребезги" - наречие, и пишется оно слитно.
У Марины Цветаевой есть такие строчки:
Однако в словаре В.И. Даля есть слово "дребезги", означающее "черепки, осколки". В качестве примера приведена фраза: "И дребезгов не соберешь". Даль связывал это слово с глаголом "дребезжать", т.е. глухо звенеть.
Современные же этимологи считают, что эти самые дребезги произошли от глагола "дробить".
Есть старинная пословица: "Когда дуб в дребезги упадет, кто хочет щепки ломает". - слово "в дребезги" здесь пишется раздельно, а "дребезги" здесь имеет значение "обломки".
В современном русском языке есть слово "дребезг", но означает оно исключительно "звук", связано со словом "дребезжание". А "дребезг" как осколок чего-нибудь по отдельности перестал существовать. Он давно слился с предлогом "в", и вместе они превратились в наречие "вдребезги".
Шаньгой (ударение делается на первом слоге) называется хлебобулочное изделие, которое может выпекаться как из пресного, так и из дрожжевого теста. Для выпечки используются разные виды теста - пшеничное, ржано-пшеничное, ржаное. Шаньга (уменьшительное шанежка) напоминает собой ватрушку, но сладкой не бывает. В качестве начинки могут использоваться картошка, творог, сметана, рубленое яйцо, пшенная или гречневая каша. Согласно предположению знатока русской кулинарии Вильяма Похлебкина, слово "шаньга" пришло из языка коми. Встречается оно и в других финно-угорских языках на территории Российской Федерации - удмуртском, марийском, карельском. Возможно, изначальное значение слова - "зерно", "урожай". Впоследствии это слово заимствовало славянское население Русского Севера. Изначально шаньги были распространены на территории нынешних Архангельской, Вологодской, Мурманской областей, республик Карелия и Коми, затем распространились на Урале и в Западной Сибири.