Сейчас стало модно скопировать с какого-нибудь поэтического сайта понравившиеся стихи и выложить их в соцсети, приписав авторство известному поэту. Вероятно, это такой способ приобрести халявные лайки или просто обратить на себя внимание.
Я, например, много раз сталкивался со стихами "Есенина", принадлежащими малоизвестной поэтессе его времени, со стихами "Пушкина", написанными современным молодым поэтом или с высказываниями Раневской, которых она никогда не произносила.
Так и здесь.
Александр Сергеевич был, конечно, тот еще хулиган, но эти строки принадлежат все же не ему.
Евгений Данилович Агранович - так зовут автора.
Это известный советсткий и русский кинодраматург, поэт, прозаик, бард и художник.
Человек творческий и талантливый.
Понятно, что Пушкина можно ставить выше Аграновича, но все же Евгений Данилович заслужил, чтобы его стихи презентовались, как ЕГО.
Эти строчки взяты из большого стихотворения Аграновича "Еврей-священник", опубликованного в сборник русской поэзии "Лирикон" и посвященного Александру Меню.
Процитирую лишь начало:
"Еврей-священник — видели такое?
Нет, не раввин, а православный поп,
Алабинский викарий, под Москвою,
Одна из видных на селе особ".