Однажды князь Олег спросил у волхвов и кудесников (древнерусских языческих священнослужителей и предсказателей): «От чего я умру?». И один кудесник ответил ему: «Князь! От коня твоего любимого ты умрешь, на котором ты сейчас ездишь, – от него тебе предстоит умереть!».
Олег подумал и ответил: «Так никогда же не сяду я на этого коня и даже не буду видеть его». Князь велел кормить коня отборным зерном, но не подводить его к себе. И не видел Олег своего любимого коня несколько лет, до самого греческого похода. Возвратившись из похода в Киев, Олег вспомнил о коне, призвал к себе конюшего и спросил: «Где мой бывший конь, которого я велел беречь и кормить?». Конюший ответил: «Он уже умер». Тогда Олег начал смеяться над кудесником и бранить его: «Волхвы и кудесники вечно лгут. Конь уже умер, а я жив, поеду я и посмотрю на его кости».
Когда князь приехал на то место, где лежали конские кости и череп, он сошел с лошади и наступил ногой на череп, говоря: «Так от этого черепа мне предстоит умереть?». И тут выползла из черепа ядовитая змея и укусила Олега за ногу, отчего князь заболел и вскоре умер.
Синоніми: безвихідь, безнадія, відчай,<span> безсилля. </span> хоч вовком вий; хоч головою об стіну бийся; хоч у яму (домовину, могилу) лягай; хоч у зашморг лізь.<span>
Антоніми: </span>перспективність,
Сьогодні вітер коливає трави та листя дерев.
Кошеня. Воно було мокре і безпомічне, я вирішила взяти його додому. Цей клубочок надзвичайно маленький, але й грайливий. Відтепер це мій новий друг.
Можеш змінити щось, додати або забрати щось, я підкинула ідею)