Пожалуй, слово "баклуша" осталось в разговорном языке только во фразе "бить баклуши", то есть заниматься ерундой или бездельничать (находиться в простое).
Чем больше "рыл" по теме вопроса, тем больше возникало всяких сомнений.
Начнем с разбора возможных значений слова "баклуша".
Баклуша - это деревянная чурка-заготовка, обычно лиственной породы.
И не только для ложек, но и для других предметов (чашек, мисок, щепного товара, лучин, балясин, игрушек и т.д.). Выражение "бить баклуши" из той же предметной области, что и "балясничать", "точить лясы", только последние означают - "заниматься пустой болтовнёй", в сущности, тоже ничего не делать.
Правильно "бить" "баклуши" надо так, чтобы поменьше оставалось отходов. Для ложек делают чурки размером 80х35х250мм. Этимология слова "баклуша" в настояшее время неясна. Но слово "баклан" того же корня и в сибирских диалектах означают то же самое: чурбан, чурка, отрубок, болван, баклуша. В некоторых значениях - "сосуд". Близкое по значению - слово "баклага", "баклажка" (баклашка) - основное значение - сосуд. Обычно деревянный. Но может быть и керамическим, стеклянным, металлическим. Происходит от татарского слова: баклак - сосуд для воды (ак - вода).
Осталось непонятным, почему в данном контексте - "бить", а не колоть баклуши?
Баклуша - вымоина, лужа, небольшой водоемчик.
Когда баклуша покрывается льдом, мальчишки любят её пробивать и смотреть, как фонтанирует вода. В этом контексте слово "бить" вполне уместно. И дурацкое занятие - пробить ногой или палкой лёд, вполне объясняет смысл фразы "бить баклуши".
Баклуша в значении деревянного музыкального инструмента, похожего на таз, по которому бьют клюшкой. Тоже - "хорошее" занятие.
Баклуша - чурка для игры, подобной городкам, которую выбивают из "дома". Тоже понятно, почему ее надо бить.