Вариантов может быть несколько.
Первый связан с лексическим значением.
По моему мнению, слово "театровед" является в предложенном перечне лишним, поскольку обозначает не собственно филологическую специальность, а указывает на то, что человек занимается историей только сценического искусства, драматургии, реализованной на сцене.
Другие названия, действительно, указывают на филологические области.
Второй связан со словообразованием и морфемикой.
"Лермонтовед" лишнее, поскольку первая часть сложного слова усечена (должно было бы быть "лермонтов-о-вед), т.е. в этом слове произошла гаплология на стыке морфем.
По правилам русского языка у самого слова " борец " существует лишь мужская форма его написания.
Более правильным следует называть девушку, занимающуюся борьбой, как девушка - борец.
В разговорной речи можно употребить и слово " борчиха ", но не " борцуха ".
Наши комментаторы называют таких девушек именно борчихами, хоть это слово и режет слух ( какое то оно смешное и несуразное ). Например, вот статья под названием
Роман и романтик. Эти слова исторически однокоренные. Оба они происходят от слова Roma «Рим».
Но сегодня однокоренными их считать уже нельзя. Убедитесь сами. Роман - это многозначное слово: 1)большая форма эпической прозы, повествовательное произведение со сложным сюжетом и многими героями; 2)любовные отношения между людьми.
Романтик - человек, которому присущи возвышенные идеи и чувства, предпочитающий условия жизни, обстановку, содействующую эмоционально-возвыше<wbr />нному мироощущению. Романтиком называют и приверженца такого направления в литературе и искусстве, как романтизм, характеризующегося изображением сильных страстей, идеального мира и борьбы личности с обществом. Так что слова "роман" и "романтизм" объединяет лишь ореол возвышенности, одухотворенности. Однако значения этих слов, как мы убедились, различны.
Прежде всего, слово неприкаянный связано и происходит от слова каяться, старое kajati, в значении “порицать”. Отсюда, собственно, каяться, покаяние. От этого же корня - окаянный. Неприкаянный в этом плане может иметь первоначальное значение:
- собственно, живущий без покаяния
- покаявшийся, но не получивший прощения
- в переносном значении - не находящий себе места… что, в общем, я тоже вполне увязывается с буквальным значением неприкаянный - непокаявшийся.
Строго говоря, насколько я понял, точная этимология не вполне ясна. С учётом того, что слова это то или позднее, то ли просторечно-обиходно<wbr />е, литературный язык пришедшее поздно.
Ономастика - это раздел языкознания, в котором изучаются имена собственные или их группы. Таких групп очень много, например, антропонимы - имена людей, этнонимы - имена народов и народностей, теонимы - имена богов, космонимы - имена созвездий, топонимы - имена (названия) географических объектов (рек, форм рельефа, озер, заливов, морей, населенных пунктов и проч.), фитонимы - названия сортов растений, зоонимы - имена животных (клички) и т.п. Топонимы в свою очередь также подразделяются на группы, среди которых выделяются ойконимы (названия населенных пунктов), оронимы (элементы рельефа), гидронимы (водные объекты) и т.д. Перечень очень велик.