Я бы не сказал, что Ватикан скрывает "настоящий" текст Библии, хотя бы потому, что, как уже сказал тут коллега Грустный Роджер, никто не знает, какой текст "настоящий". Тем не менее, есть вещи, которые Ватикан никогда не согласится опубликовать и, более того, будет всемерно мешать их распространению.
Расскажу вам об одной такой вещи.
Как всем известно, Иисус родился в Вифлееме.
Храм Рождества Христова в Вифлееме. Он был построен через три с половиной столетия после этого события, поэтому о достоверности тут говорить сложно.
На иврите этот город называется "Бейт-Лехем", что в буквальном переводе на русский означает "Дом хлеба". Но по-арабски это слово звучит как "Бейт-Лахм", что в таком же буквальном переводе означает "Дом мяса". Отсюда мы можем сделать вывод, что в пра-семитском языке, от которого произошли иврит и арабский, было слово, которое означало просто "еда". В иврите оно конкретизировалось в "хлеб", а в арабском в "мясо". Так часто бывает в близких языках, например, по-русски мы скажем "свежий" (например, хлеб), а по-болгарски это будет "черстви". Логическая цепочка тут понятна: "свежий" - "прохладный" - "холодный" - "черствый".
Но вернемся к Бейт-Лехему. Очевидно, что поскольку слово это очень древнее, правильный перевод будет "Дом еды", в смысле "Продовольственный склад", то есть, когда-то на этом месте были склады продовольствия, принадлежащие какому-то местному царю или вельможе. Но таких царей в древности было много, соответственно, и склад продовольствия был не один. То есть, название это должно повторяться. И действительно: мы знаем тот Бейт-Лехем, что находится на южной окраине Иерусалима, а есть и еще. Например, на севере Израиля, в Галилее есть поселок, который тоже называется "Бейт-Лехем" или "Вифлеем". Чтобы их не путать, северный называется "Вифлеем Галилейский". Какой же из них "настоящий"? То есть, где родился Иисус?
Вспомним, как это было.
В Римской империи проводилась тогда перепись населения. И каждый должен был ее пройти там, откуда он родом. И вот Иосиф вместе с беременной женой отправился из Назарета, где они жили, в Вифлеем. Там, в пещере на окраине города и родился младенец.
В каком же именно Вифлееме это произошло?
Посмотрим на карту.
От Назарета до Вифлеема Иерусалимского (назовем его так) более 150 километров, такое путешествие пешком или даже на ослике явно нереально для женщины, которая должна родить через несколько дней. А до Вифлеема Галилейского всего 10 километров. Это вполне можно пройти за один день. Гораздо логичнее предположить, что дело было именно в этом, Галилейском Вифлееме.
Подтвердить или опровергнуть это предположение могли бы широкомасштабные исследования на месте, прежде всего - раскопки. Но тут-то и появляется на сцене Ватикан, который выступил категорически против таких исследований.
Почему - понятно: ведь могла бы возникнуть совершенно новая концепция раннего христианства. А зачем она Ватикану? Его вполне устраивает старая, а насколько она близка или далека от истины - такие вопросы лучше не задавать.