Слово Депеша оказывается существительным женского рода и первого склонения в котором выделяется окончание -А: Депеша-Депешей-Депешу.
Ударение в нем падает на второй слог: депЕша.
Корнем слова оказывается морфема ДЕПЕШ-, а однокоренных слов не находится.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная Е, а само слово можно ошибочно написать как дИпеша.
Проверить безударную гласную Е в слове Депеша однокоренными словами мы не можем, ведь слово Депеша пришло в русский язык из французского и сохранило оригинальное правописание. Поэтому слово Депеша следует запомнить и справляться у словаря.
Слово Новелла оказывается существительным женского рода и первого склонения в котором имеется окончание -А: Новелла-Новеллой-Новеллу.
Ударение в нем падает на второй слог: новЕлла.
Корнем слова оказывается морфема НОВЕЛЛ-: Новеллист.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная О и сдвоенные согласные ЛЛ, а само слово можно ошибочно написать как нАвеЛа.
Проверить безударную гласную О и согласные Л в этом существительном не представляется возможным и слово следует запомнить. Хотя итальянское слово novella означает Новость, и корень НОВ поможет запомнить правописание этого слова.
Для верного написания любого слова нужно определить, в какой из его частей находится орфограмма (выбор буквы, написания).
В данной ситуации речь идёт об орфограмме суффикса: слово образовано от глагола "забывать" при помощи суффикса "-чив-".
Написание суффикса в этом отглагольном прилагательном имеет только один вариант, запомнить который очень просто, т.к. в современном русском языке нет суффикса "-чев".
Следовательно, пишем "забыв/чив/ый.
Правильное написание этого слова - стоишь.
У глаголов в конце шипящих всегда пишется мягкий знак (например: едешь, пишешь.)
В этом слове: 2 гласные буквы, 3 согласные, 1 беззвучная буква.
Всего 6 букв, 2 слога.
Весьма популярным это слово стало после зажигательной песни Носкова и потому употребляют его теперь чаще, но только вот пишут (да и произносят) бывает что неправильно. Предпоследняя буква "й" в письме пропускается, она в слове является безударной и как-бы "проглатывается". Но, следует понимать, что слово это заимствовано из иностранного языка, а именно - греческого и состоит из двух слов - пара (в значении чего-то рядом) и нойс (разум или ум), а паранойя - "выход, нахождение рядом с разумом - расстройство в мышлении". Слово это не подлежит восприятию с точки зрения русской грамматики и его следует запомнить, как и многие другие, например - аллилуйя. Таким образом, правильно писать - паранойя.