Лягушонок или "лягушёнок"?
Чтобы сделать правильный выбор в написании слова, сначала уточню, что это существительное, которое обозначает предмет и отвечает на вопрос: кто?
Второй шаг - разбор по составу, чтобы выяснить, в какой части слова, корне, суффиксе или окончании, имеется орфографическая проблема:
ляшуш-онок_ - корень/суффикс/окончание.
Проблема в написании суффикса, находящегося после шипящего ш.
А теперь применю правило, что в суффиксах и окончаниях существительных, прилагательных и наречий пишется после шипящего буква о под ударением.
Значит, пишу только "лягушонок" и никак иначе.
Аналогично пишутся слова, обозначающие детенышей животных:
мышонок,
медвежонок,
зайчонок,
волчонок,
белчонок.
Конечно слышится " рассщитать" - но по правилам нашего богатого русского языка, правильно " рассчитать" - легко проверить это слово, зная такое легкое правило :
" Если в слове вы видите корень "чит", то перед ним в приставке всегда пишутся две буквы " сс" . А перед корнем "чет" , одна буква "с".
Но! также правильным будет писать "Расчёт".
И здесь проверочным словом будет не "щит", а "чёт" или "нечет".
Давайте посмотрим, как правильно. Вот слово самоокупаемость можно разбить на два слова - это "само" и "окупаемость". А можно ли поступить также со словом "самоокупность"? Разве есть такое слово "окупность"? Такого слова нет. Правильный первый вариант "самоокупаемость".
нашла правила русского языка, в которых сказано следующее:
предлог "по" используется с предложным падежом в случае указания места действия или события, после чего, совершается что-то. примером служат выражения: по завершении, по прибытии, по отъезде, по прилете.
а при обозначении пространства или места, так сказать, на поверхности какого и происходит движение, "по" употребляется с дательным падежом: по улице, по реке.
исходя их приведенного выше, правильно будет высказывание "по прилете", хотя мне, как и ранее высказавшемуся, это выражение режет слух.
Это словосочетание, возникшее после распада СССР в 1991-м году и обобщённо называющее страны бывшего Советского Союза, не содержит определённого географического или административно-территориального названия, поэтому оба слова пишутся со строчной/маленькой/ буквы: ближнее зарубежье (как и другое словосочетание - дальнее зарубежье).