А разве он её испугался? В сказке про это не сказано! Ему в глаз попал осколок и его сердце превратилось в кусочек льда, вот и стал он во всём слушаться Снежную Королеву, подчиняться ей и видеть всё окружающее только с холодной стороны.
Откуда "дровишки"?:). Об этом, насколько я знаю, нигде не говорится. Хотя, по личному читательскому иди зрительскому восприятию можно заподозрить саму Снежную Королеву в педофилии, но только заподозрить. В книге она целовала Кая в санях, когда увозила его. И, кстати, когда я в детстве читал этот эпизод, то уже тогда чувствовал в этой сцене сексуальный подтекст. И в кино она попросила Кая в доме у бабушки поцеловать себя. И здесь тоже появлялись разные мысли. Но это все шло только со стороны Снежной Королевы, как от взрослой, сексуально продуктивной женщины. Но вот чтобы Кай смотрел на нее как на желанную женщину...Хотя, почему бы и нет?Какой 12-летний мальчишка не засматривался на взрослых "красивых тетенек" и не мечтал о них в своих грезах?Это запросто может быть. Но вот чтобы Кай сознательно искал в Снежной Королеве женщину по-взрослому, как пишет автор вопроса - это вряд ли. Нет, такого быть не может.
Сама сказка несет в себе скрытый смысл. После перенесенных испытаний очень тяжело остаться детьми. В тяжелых жизненных испытаниях люди взрослеют быстро. Как пример, могу привести войну, где год идет за два или за три.
В оригинале наверное Андерсон писал на датском
Но распространились его книги по английски
В английском тексте используется имя - Kay
Читается как - Кэй
Но в русских переводах использовали имя - Кай
Правильными считаются обе формы
Почти так же обстоят дела с известным американским - ОКей
На английском - О`Kay
Читатся должно окЭй
А мы читаем - окЕй
Все дело в произношении
У самого писателя с переводом его имени на русский тоже были проблемы
На самом деле, Снежная Королева в одноименной сказке Андерсена никого сама не выбирала. В дело вмешался его величество случай.
Похищение Кая произошло, когда Снежная королева проезжала на санях мимо играющей детворы. Самым отважным оказался Кай, который свои санки на ходу привязал к саням Снежной королевы. Они и увезли мальчика в её сказочный ледяной дворец.
Незадолго до этого случая, осколок волшебного «дьявольского» зеркала попал в глаза Каю, и после этого он стал злым, и все хорошее видел в искаженном свете. Дошло до того, что он начал дерзить и передразнивать бабушку и свою подружку Герду. И все могло закончиться самым печальным образом – сердце Кая могло навсегда остаться ледяным. Но маленькая отважная Герда, пройдя множество испытаний и приключений, освободила Кая из сказочных чертогов Снежной королевы.