Евангелие от Матфея, Нагорная проповедь. В ней Иисус Христос высказал всю суть своего учения
Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою?
Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям.
Солью земли называют лучших людей. Как соль придает вкус пище, так и эти люди
придают жизни смысл.
В этом выражении может быть непонятным слово ЖИВОТ.
А это слово имеет несколько значений. Достаточно заглянуть в толковые словари русского языка.
Например, в "Словаре русского языка" С.И. Ожегова среди значений слова как "части тела, в которой расположены разные органы пищеварения", и просто как "желудок" (употребляется обычно в разговорной речи) приводится и третье значение:
Устойчивое выражение не щадя живота своего на современном русском языке имеет прямой смысл:
НЕ ЖАЛЕЯ ЖИЗНИ СВОЕЙ.
Есть в русском языке и фразеологический оборот с этим словом, сохранившийся и поныне в нашей речи:
КЛАСТЬ ЖИВОТ (жизнь, голову).
Он означает "погибать, жертвовать собою, своей жизнью ради какой-то цели, ради кого-то, умирать за что-либо или за кого-либо". Например. Многие положили животы (головы, жизни) за освобождение своей Земли русской от врага. Они воевали **не щадя живота своего".
Происхождение слова ЗОНТ очень интересно и даже удивительно.
Появилось оно в русском языке еще при Петре I от голландского слова ZONNENDECK, что в буквальном переводе это "солнцепокрышка". При чтении этого слова на русский манер остались от оригинала только первые три буквы З О Н и последняя К. Первое Е пропало как слабый звук в германских языках, D из этого слова в русском языке стало произносится как Т, а последнее Е заменилось в русском языке на И.
Эта замена произошла потому, что в русском языке безударные Е и И совпадают. И проверяются они изменением слова, например, при таком изменении "столбик - столбика" пишется столбИК, а при таком "замочек - замочка" пишем ЕК. Но у нас, в русском языке ИК и ЕК - это суффиксы. Вот народ и решил, что в слове ЗОНТИК это тоже суффикс, ласкательно-уменьшительный, а значит, это слово образовано от слова ЗОНТ (по аналогии: стол-столик, карандаш-карандашик).
Вот такие метаморфозы происходят иногда в нашем языке по воле народа.
Это так называемая "народная этимология".
Выражение "битый час" обозначает понапрасну потраченный час, чаще всего - в ожидании или бесплодных занятиях чем-либо. Формально словосочетание "битый час" обозначает период времени, прошедший между предыдущим боем часов и нынешним. Словарное определение данного выражения можно прочитать здесь.
Часы очень долгое время были крайне дорогим механизмом, которые мог позволить себе не каждый город. В Москве первые башенные часы появились в самом начале XV века - сербский мастер Лазарь сконструировал их для московского Кремля в 1408 г. У часов той конструкции ещё не было маятника (маятник стали применять лишь в XVII веке), а самые ранние из башенных часов вообще не имели минутной стрелки - а для чего она вообще была кому-нибудь нужна?
Знание точного времени в часах для каждого - это было уже большим достижением по сравнению с системой "встать с петухами и лечь, когда стемнеет". Механические башенные часы не просто отмеряли время (водяные и песочные часы известны ещё с незапамятных времён), они устанавливали единый для всех ориентир и стандарт отсчёта времени.
По мере того как концепция точного времени проникала во все сферы жизни, приходило и понимание важности деления временного периода на более мелкие отрезки, но самым первым таким отрезком, чётко выраженным звуковым сигналом, был именно час. Таким образом, любой точно отмеренный час был битым, и это уже не просто "долго", это уже весьма конкретно и доказательно.
Со временем у выражения появилось иносказательное значение, но люди до сих пор обращают внимание на бой башенных часов, хотя у каждого есть множество механических и цифровых хронометров.
Этимология наречия "невзначай" - это гипотезы происхождения этого слова. Не что оно значит, а как произошло, откуда взялось.
- "Невзначай" - это случайно, нежданно.
Обратите внимание: в обоих словах есть элемент "чай". Случаен ли он?
Напиток, который чаем называется, конечно, ни при чём. Всевозможные скороговорки и рифмовочки, наподобие: "Облился чаем невзначай, случайно вылив на пол чай", являются фонетическими шутками, не более.
Дело в слове "чаять" (в значении "ожидать, предполагая"). Этот глагол и будет печкой, от которой можно начать плясать.
- "Чаять" - "чаю" - "чай" - "не чай" - "начаяться" - "не начаяться" - "не вз на чаять" - "невзначай".
Все эти приблизительные ступени мы расположили не научно и не в строгой последовательности. Да и ни один этимолог не возьмётся воссоздать точную картину словообразования, связав её с происхождением и с причинами устойчивой связи элементов слова.
Поэтому, если кратко, то: "невзначай" произошло от "чаять" путём добавления нескольких приставок.