Вы совершенно правы: это неверно и с точки зрения семантики, и с точки зрения грамматики.
При наличии в главном предложении указательного местоимения "то" придаточное должно его "распространить", раскрыть. Напр., Он увидел то (а что именно?), что заставило содрогнуться. Или: Я выполню только то (что именно?), что нам задали. Это обычные сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными. Указательное местоимение "то" несёт и лексическую нагрузку, и синтаксическую роль выполняет - дополнение.
В приведённых Вами примерах говорить о значимости "то" нельзя, оно не выполняет никакой функции, а просто засоряет речь, являясь словесным баластом. Этот баласт нужно выкинуть!
К сожалению, уровень языковой и речевой грамотности определённой части наших современников просто поражает и примитивностью, и невежеством. Многие просто не замечают, что и пишут, и говорят неграмотно. Эта речевая ошибка (она таковой является из-за избыточности, ненужности в структуре предложения) - только печальное тому подтверждение.
В качестве синонимов к слову "невозможно" можно использовать такие слова-заменители, как "неосуществимо", "невыполнимо", а также в какой-то степени "бесполезно", "бесперспективно".
Например: Это задание априори невыполнимо(невозможно выполнить) ввиду отсутствия необходимых комплектующих.
Нота - триоль; близнец - тройня; лошадь - тройка; скрипач - трио. Ну как? Канает?
Правильно через О - полиция.
Система государственных органов, призванная предупреждать, выявлять и раскрывать преступления против личности, собственности и государственной власти.
До 1 марта 2011 года эта служба в России называлась милицией.
Общее в них то, что они производятся от английского "major", что переводится как "главный", а международное "force major" переводится как непреодолимая сила. "Мажоритарный" - имеющий большую (главную) долю (в акционерном обществе).