Вот точно не скажу, как именно сказываются занятия с репетитором, но если ребёнок с рождения слышит постоянно два языка, он их прекрасно осваивает. У меня есть такие примеры.
В одной семье папа учитель английского, дети у них с разницей в 2 года. Мама с рождения с ними на украинском, папа на английском. В быту, на прогулках, и т.п. Дети прекрасно овладели двумя языками, ничего не путают.
И второй пример, подруга живёт в Германии, муж этнический турок, который родился и вырос в Германии. Подруга специально с рождения разговаривала с сыном на Украинском, муж и всё окружение, естественно, на немецком. А когда мальчика брали к себе бабушка и дедушка, то между собою они на турецком общаются. Итого сейчас ребёнку 13, свободно общается на трех языках. Правда по приезду в Украину пару дней так медленно... а потом и не отличишь. Только в редкие моменты может у мамы трудные слова спросить "как это будет на Украинском?"
Видимо для малыша надо не часовые там занятия, а постоянно второй язык слышать. Тогда есть толк.
Мне, кажется, ЕГЭ не показатель "качества образования". Качество образования может быть показано развитием интеллекта, начитанностью, гибкостью ума! А ЕГЭ - показывает шаблонность мышления, не даром говорят "натаскивать к ЕГЭ". Современное образование, школьное, именно на это и нацелено, натаскать, а не развить! Сами сравните, например Ломоносовская школа, да, она платная и очень дорогая, но там совершенно другая методика преподавания, они развивают способности детей, и их методика очень отличается от среднестатистической школы) Я просто вожу ребенка на курсы в Президентскую школу, они работают по этой же методике, и поверьте, их программа дает намного больше ребенку в развитии, чем занятия в школе!
В специализированные учебные заведения направляют детей, только по решению комиссии, которые нарушают правила поведения, прописанные в уставе общеобразовательных учреждений, имеют неоднократные жалобы в администрацию учебного заведения,где они обучаются, со стороны учеников, их родителей и самих учителей. Как правило, такие "трудные" дети стоят на учёте у участкового за другие свои проступки вне места своей учёбы.
Скачайте приложение на телефон или планшет. В нём есть порядок изучения от алфавита, фонетики, счета до простых слов(хотя база не маленькая, равная паре лет обучения минимум), конструкций предложений, времени, варианты ответов и тд; кроме того можно тренировать фонетику, что очень удобно, и контролировать процесс изучения легко. Причем все сделано чтобы достичь максимальных успехов за короткий период. Самое главное это регулярные занятия. 10 -20 минут в день достаточно.
Хорошо конечно дополнительно прорабатывать изученный материал, разговаривая с малышом.
У меня есть "закомые дети" (маленькие) - билингвы. Но это только потому, что (в одном случае) мама - русская говорит с ребенком только по-русски, и ребенок с ней тоже говорит по-русски. А папа-австриец русского языка вообще не знает, говорит с ребенком только по немецки. Ну, и ребенок с папой соответственно говорит на немецком языке (вернее, на австрийском варианте немецкого). Для ребенка это естественно: с папой я так, с мамой - так. Таких случаев известно огромное множество. Когда-то в России в дворянских семьях ребенок тоже с младенчества усваивал два, а то и три языка. Но не потому, что папа и мама говорили с ним на разных языках, а потому, что, например, сначала за ребенком "мадам ходила", а потом - monsieur. То есть носители иностранного языка! В данном случае - французского, вот выросший в таком окружении ребенок и умел по-французски совершенно изъясняться и писать. А у другого ребенка в детстве гувернантка была мисс, вот ребенок и усвоил английский, хотя и называл гувернантку неправильно: "мисюсь". Вывод: единственный способ с младенчества выучить второй язык - постоянно быть в языковой среде. Если один из родителей владеет иностранным языком, такое тоже возможно. Но трудно: общаться с ребенком постоянно только на этом языке мало кто выдержит.