Ой, какой хороший вопрос! Конечно, самый удивительный язык Эллочки -людоедки. Она обходилась всего 30 словами.
Но серьёзно. В Таиланде я узнала об очень редком языке - рачасап. Это значит "королевский язык". Тайцы используют его только обращаясь к королю, к его членам семьи. Традиции этой более семисот лет. Почти все коренные тайцы знают этот язык, но не все говорят правильно. Хотя рачасап мы часто слышали по ТВ.
Удивительный язык есть в Дагестане - арчи. Я мало чего о нём знаю. Но читала,
что в арчи существует более полутора миллиона форм спряжения глагола. С ума можно сойти! Но как любопвтно! В этом языке 26 гласных и около 80 согласных.
Ещё читала где-то, что есть в Мексике язык, на котором могли говорить 2 человека. Но они не разговаривали долгое время, т.к. были в ссоре. Анекдот!
Сколько языков в России точно неизвестно. По данным ЮНЕСКО их - 133, а по данным переписи населения России 2010 года -их около 80.
Самым интересным фактом о языках является для меня создание врачом из Варшавы Л. Заменгофом в 1887 году языка "эсперанто", общего для всех народов Земли. Помню, насколько эта тема была "горячей" и постоянно обсуждаемой в СМИ во времена моего детства. Сегодня же я об "эсперанто" почти не слышу.
Из смешных интересных фактов о языке я бы назвала способ изучения в Англии русской фразы "Я люблю Вас!". Они для этого используют фразу "желто-синий автобус", которая звучит при произношении как "уеллоу-блю-бас".
Больше всего языков в Папуа-Новой Гвинее - более 700. Поэтому и не смогли выбрать государственный язык.
Особенно "легки" в произношении и понимании для иностранцев слова типа: покровительствовавшие; воспользовавшемуся; записывавшегося; облагодетельствованные; усовершенствованиями; участвовавшего.
Каждую неделю в мире исчезает по одному языку. В большинстве случаев вмести с языком, уходит и его народ и их культура.
На протяжении долгих столетий велись споры, какой язык является самым сложным. Сейчас официально считается самым сложным - абазинский язык. Это язык коренного населения,проживающи<wbr />х на территории современной Абхазии и части территории города Сочи. А самым лёгким языком является - финский.
А знали ли вы ,что самым коротким алфавитом в мире пользуются туземцы острова Бугенвиль -всего 11 букв.
А на счёт России около - 150 языков,так как она многонациональная страна.
Самый интересный факт о языках для меня как выпускника филологического факультета - это невероятные различия между ними в грамматике и фонетике, их разное устройство и разная логика при биологическом единстве вида человек и устройства его речевого аппарата. Меня поражает, что звуки, грамматические категории разные и что обезьяны не могут воспроизводить наши звуки (хотя могут научиться понятиям и их игре - юмору, обману, переносному словоупотреблению), а попугаи с совсем другим устройством звукового аппарата могут повторять наши фразы, хотя не могут их творчески преобразовывать. Различия? В нашем языке много форм склонения и спряжения, и нам это естественно - дети к 5-7 годам это осваивают. А в латыни и древнегреческом форм, например, залога глагола было намного больше. А напротив в китайском грамматики почти не было, но их письменность для нас непонятна, а слова в основном односложные, но различаются четырьмя видами тонов. У нас ударение различает почти только замок и замок, а интонация и логическое ударение - общие вопросы и утвердительные предложения: 1) Он написал письмо? 2) Он написал письмо. А в английском падежи и род были, но исчезли - там на всю его современную грамматику три окончания: s, ing, ed, но есть множество аналитических (со служебными глаголами связками) форм вида и времени - tenses, тогда как в русском их всего пять: в прошедшем и будущем совершенный и несовершенный виды, а в настоящем только несовершенный! При этом у большинства глаголов есть формы обоих видов типа делать и сделать, но есть и двувидовые исключения типа атаковать, использовать (что делать и что сделать), а у небольшой группы именно бесприставочных глаголов движения оба глагола в паре - несовершенного вида: идти и ходить, ехать и ездить, плыть и плавать, лететь и летать, катить и катать, катиться и кататься, вести - водить, везти - возить. Один из глаголов в каждой паре обозначает здесь однократное или однонаправленное движение, а другой многократное и разнонаправленное (идти на работу, но ходить взад и вперёд или идти прямо сейчас и ходить каждый день, а ходить сейчас значит не прямо сейчас, а в эти дни). Эта же группа глаголов делится и по другим смысловым признакам: самостоятельного (идти, лететь, катиться) или принудительного движения (везти значит заставлять ехать или просто приводить в движение на транспорте, водить ребенка в школу - приводить в движение пешком, катить - приводить во вращательное перемещение по поверхности, заставить катиться). Удивительно, что категория рода у русских глаголов есть только в прошедшем времени: сказал, сказала, сказало (но он или она говорит либо скажет - род только у местоимений). У нас и у англичан и немцев род у личных местоимений различается, но только в 3 лице единственного числа: он, она, оно. Но если в русском он и она могут обозначать и людей, и животных, и предметы, то у англичан кроме аллегорий в старинной поэзии он - только человек или животное мужского пола, она - женского, а третье местоимение для предметов и абстракций. Во французском, как и в русском предметы бывают он или она,но зато среднего рода нет. А в турецком и узбекском нет рода в грамматике вообще: даже личное местоимение 3 лица единственного числа у них одно для мужчин, женщин и предметов. Нет рода у прилагательных и в английском языке, и в тюркских - и прилагательные не склоняются! В тюркских языках нет и приставок. А для образования форм числа и падежа и лица к корню сзади присоединяется (приклеивается - агглютинация значит склеивание, и тюркские языки агглютинативные) по одному суффиксу для каждой из этих категорий. И для отрицания вместо отрицательной частицы перед словом. И для обозначения принадлежности вместо притяжательных местоимений перед существительным европейских языков. В польском и французском есть носовые гласные и прилагательные часто ставится после существительных. Во французском ударение всегда на последний слог, в польском на предпоследнем, хотя в польском есть склонение, а во французском на роль существительного словосочетании указывает только его место и предлог перед ним, почти как и в английском. В наших языках одни и те же предлоги обозначают место и время: где и во сколько - в комнате, в пять; через 2 часа, через 5 километров. Да, в болгарском существительные тоже не склоняются, хотя он родственник русского более близкий, чем немецкий, где склоняются. В 19 веке учёные смогли заметить, проследить и доказать родство даже не очень похожих языков из разных стран и вывести стадии их развития и расхождения, законы соответствий. Так предок трети языков Европы латынь оказалась родственной древнему санскриту из Индии, славянские языки балтийским, германским и романским, а дальше и иранским, к которым относятся таджикский и осетинский, и вся эта масса рассажена по веткам генеалогического древа индоевропейских языков. А вот европейский по месту жительства венгерской язык оказался родственником не их, а языков оленеводов ханты и манси, из земель которых на Урале венгры в первом тысячелетии переселились в Европу, как и их бывшие земляки финские народы. Удивительно, что народы не только Сибири прекрасно обходились без письменности и в устной форме передавали по памяти огромной длины героический эпос. Посчитать языки точно трудно из-за нечёткости границ языка и диалекта, о чем говорит московский профессор Владимир Александрович Плунгян на [ПостНауке1:
Интересно, что на двух вариантах белорусской кириллической орфографии - две Википедии, а сербская, татарская и узбекская каждую статью дублирую на кириллице и на латинице. Язык математики или светофора избегает двусмысленности своих знаков, а в живых языках слова бывают многозначны. Есть непроизносимые буквы: всегда типа ъ или иногда типа Л в солнце или В в чувство. В русском есть беглые гласные на месте древних кратких гласных Ь и Ъ: стол и стлать исторически однокоренные (стълъ). Омегу и фиту из нашей азбуки исключили, как и ять и ижицу (ипсилон у греков), и мы обходимся, а эмиграция первой волны не хотела. А буква Ф тоже из греческого и звука такого не было у русских, но сейчас к ним привыкли и не заменяем на ХВ - Хвёдор, Хвилипок, хвартук. А найдите древний корень в слове обувь! Обувь, обуть, обувать, разуваться.
У нас 6 падежей, а у немцев и турок по 4. Даже оба артикля у немцев имеют много форм: два числа, три рода и 4 падежа у каждого. В английском неопределенный артикль можно ставить только перед единственным числом исчисляемого существительного,, а определенный и перед неисчислимыми, и перед множественным.
1- хорошо выучить этот язык (освоить его). Или найти переводчика который очень хорошо знает этот язык и ваш.
2- определить все звуки этого языка.
3- придумать каждому звуку изображение символом. Или некоторые звуки можно будет обозначать несколькими символами. Лучше всего придумать простые символы, которые легко будет писать и печатать. Чтобы алфавит имел национальную идентичность - понаблюдайте за национальными орнаментами, украшениями, особенностями природы. Затем придумайте символы похожие по форме и стилю на эти особенности.
Всё, алфавит готов. Теперь учите ему туземцев и покажите как записывать их слова этим алфавитом.
Есть еще варианты с алфавитом для слогов и знаков для слов. Но это уже другая история.
Никак. Русский язык давным-давно определился и действует.
Представьте себе на примере стола. Плотник сделал стол (то есть русский язык образовался). На стол начали приносить предметы, заваливая его и не убирая их. Принесённые предметы являются столом? Нет. Так и в русском языке - всё то. что заимствованно и пришло из других языков - не русский язык.
Одно "но". Надо различать заимствованные иностранные слова с пришлыми иностранными словами. Первые говорят о понятиях. которые в русском языке уже названы русскими же словами, а вторые говорят об иностранных словах, которые берутся в русский язык для названия неназванных понятий (изобретённых. сотворённых недавно).
Заимствованные иностранные слова всегда создают путаницу и вводят в заблуждение - это надо знать и понимать. Русский язык - великий и могучий.
Выучить тенгвар - язык эльфов, придуманный Дж. Толкином для жителей Средиземья, можно, как и любой другой язык. Для этого вам понадобиться желание, терпение, наличие алфавита и учебных пособий.
Специализированный форму по изучению языка эльфов можно найти здесь. На сайте представлен довольно большой словарь и правила произношения.
Язык Арахау - один из искусственно созданных языков. Его изобрёл российский писатель-фантаст Иван Карасёв. Со слов автора, создавая этот язык, он имел цель значительно сократить речевой поток, сохранив при этом все существующие смыслы и нюансы речи. В алфавите языка Арахау всего 27 букв, слова - короткие и очень ёмкие,с многозначительным смыслом. Одно слово может содержать в себе целое предложение. В языке практически отсутствуют падежи и время.
В настоящее время на этом языке издаётся журнал, пишутся литературные произведения и песни. На Арахау переведены несколько известных песен, в том числе - гимн Российской Федерации.
Самые древние таблички с необыкновенными черточками и палочками откопали на территории Ирака. Когда-то в древности здесь находилось шумерское государство. Эти таблички на сегодняшний день считаются самой древней письменностью на Земле.Вид письменности древних шумеров назывался клинопись.Второе место оспаривает египетский иероглиф, который обозначает целую картинку. Эти египетские иероглифы стоят некоторым особняком. Датируемые самые древние папирусы относят к 3600 лет до н.э. И, наконец, мы переходим к тому письму, от которого затем произошла вся наша современная письменность. Перовая фонетическая письменность, где значками обозначали звки, появилась 15 веков до н.э. в стране, которая называлась Финикия. Это древнее государство находилось на территории современных Сирии и Ливана.Есть так же еще одна страна, которая сохранила свое древнее письмо,так же родившееся примерно 15 веков до н.э. в государстве Инь на территории древнего Китая.