Не любит видно российский читатель детективные романы английской писательницы Джоаны Роулинг, если за четыре года, никто не написал ответ о том, о чем повествует роман Джоаны Роулинг "Шелкопряд", который вышел в печать под псевдонимом Роберта Гелбрейта в 2014 году.
Роман "Шелкопряд" является продолжением романа "Зов кукушки", о потерявшем одну ногу, частном детективе Корморане Страйке, который, как молодой сайгак, бегая с протезом по всей Англии, ищет пропавшего, довольно известного, но в то же время скандального писателя. Которого, к моменту начала поисков уже давно убили.
Это не роман, а бредятина редкостная даже по сравнению с "Зовом кукушки". Роман изобилует подробным описание жизни лесбиянки и транссексуала. Начал читать только по тому, что купился на хвалебные отзывы об этом романе в интернете.
А если купите книгу уже переведенную на русский язык Еленой Петровой, думаю она будет еще хуже. Сэкономьте свои деньги, почитайте роман в интернете, на языке оригинала. Начнете читать роман "Шелкопряд", а потом почитаете хвалебные отзывы об этом романе в различных издательствах, которые занимаются реализацией этого романа, и вам покажется, что либо вы перепутали роман, либо все хвалебные отзывы написаны о каком то другом романе.
А потом купите один из романов Акуниной и наслаждайтесь чтением.