Кавер-версия - это новый исполнительский вариант, вдохновлённый нотами песни, которую уже кто-то исполнял, даже выпускал на пластинках, CD или в виде звуковых файлов. Человек с улицы редко задумывается, сколько народу трудится над созданием песен, которые он жаждет качать целыми архивами задарма. А ведь далеко не всякий исполнитель является создателем нот и текста!
Взять хотя бы песню, которую исполняли самые разноплановые певцы, - Tainted Love. Её написал Эд Кобб, который на конкурсе школьных талантов вместе с одноклассниками исполнил песню а капелла, чем привлёк внимание представителя фирмы звукозаписи. Коллектив назвали The Four Preps, они пели как сами, так и подпевали разным знаменитостям-солистам. Нигде не удаётся найти портрет Эда ни в каком возрасте, хотя умер он в 1999 году - в эпоху Интернета. На коллективных фото квартета никто не указывает, где именно он
Один из них и есть Эд Кобб. Если бы по картинке ещё можно было сказать, кто из них поёт басом...
Первой исполнительницей была Глория Джонс в 1964 г.
Самая известная версия этой песни - кавер-версия британского дуэта "Софт Селл", 1981, в которой вокалистом был Марк Алмонд:
Бумканье, которое привнесли в песню британцы, приросло к ней навеки. Поэтому в версии Мэрилин Мэнсона оно тоже имеется. В связи с этим ему пришлось заплалить не только Эду Коббу, но и Марку Алмонду с Дэивидом Боллом.
Кто только ни исполнял "Порочную любовь", но автором был и остаётся Edd Cobb.
Кавер-версия - это исполнение популярной песни другой группой или певцом по-своему.
Таким исполнением песен занимаются как простые люди, которые хотят добиться популярности (много примеров такого исполнения можно много найти на youtube), так и знаменитости.
Кавер - песни это повторное исполнение известной песни менее известным исполнителем. Также делают каверы известные певцы и певицы например поют песни великих покойных исполнителей, в честь их памяти.
Как правило каверы за частую поют молодые исполнители что бы прославиться, в большинстве случаев это выходит ужасно, но бывают и исключения.
Думаю, что в свете обостренной до нельзя ситуации последних лет (имея в виду российско-украинские отношения), подобный жест Джамалы (гипотетически возможный) был бы расценен как политический "демарш", поэтому версии ее песни на русском не ждите.
Безусловно, оригинальная версия не сравнится с другими вариантами, но это не значит, что они не имеют права на существование. Я вообще-то не очень люблю каверы, но именно "Кукушка" -та песня, которая мне понравилась в другом исполнении и вообще, можно сказать, в другом варианте, причём ни в одном,и каждая версия, на мой взгляд, по -своему красива и необычна.Потрясло детское исполнение Даши Волосевич и маленькой Ярославы Дегтярёвой. Категорически не согласна, что женщины не могут петь эту песню - у них получается как-то более драматично, надрывно,что мне кажется как раз уместным. Вот они:
Так уже снято несколько пародий на Экспонат, именно про мужчин. Очень смешные пародии, кстати,как раз про то, что и мужик, с которым героиня договорилась пойти на выставку, такой же выпендрежниК, как и она. А вовсе не директор фирмы.
В одной из пародий лабутены заменили на Мерседес.:)