Можно попробовать сделать примерный морфологический разбор слова Борт.
Это выглядит примерно следующим образом:
Нет чего? - борта
Чему? - борту
Вижу что? - борт
Чем? - бортом
О чем? - о борте.
Таким образом, мы видим, что такой формы слова, как -на борте- вообще нет. Поэтому правильным вариантом написания будет конечно же -на борту-.
В данном случае слово борт относится к дательному падежу и отвечает на вопрос "Чему?".
Сочетания, приближенные к наречным группам, "для вида" и "из вида" в классическом (нейтральном) стиле пишутся именно так, с гласными "А" в конце.
Предлоги "ДЛЯ" и "ИЗ" чрезвычайно характерны для родительного падежа. С ним мы и имеем дело в данном случае:
- "Для (чего?) вида".
- "Из (чего?) вида".
Соблюдены все нормы парадигмы.
_
Но если включить разговорный стиль, то форма того же самого родительного приобретёт внешнюю тождественность с дательным. Формально эта станет "родительным части", с "У" в конце, это допустимо:
- "Помог для виду", "потерял из виду".
_
Если эти сочетания не имеют отношения к устойчивым, то родительный части не подойдёт. Пишите только "для вида" и "из вида":
- "Нужен для вида на жительство".
- "Из вида неандертальцев".
Правильно "в аэропорту". У некоторых слов 2 склонения формы предложного падежа имеют вариативные окончания в зависимости от значения падежа: изъяснительного (или предложный темы) или местного. В первом случае пишем окончание -е: об аэропорте. Во втором значении форма предложного падежа имеет значение места: где? в аэропорту. Аналогично: в лесу, в саду, в порту.
Речь идёт о синтаксической конструкции, имеющей отрицательный смысл.
В этом случае глагол "иметь" управляет родительным падежом: он не имеет права (чего?).
Кстати, и другие существительные (а не только "право") тоже должны в данной позиции находиться в родительном падеже: не имеет дома/повода/понятия/<wbr />смысла и т.п.
В ситуации с утвердительным смыслом этот же глагол управляет винительным падежом: он имеет право (что?).
Правильно будет предостеречь ОТ, во всех случаях написания.
"Предостеречь" по смыслу ассоциируется с "заслонить", по крайней мере у меня так, следовательно - это не воинственное "против", а пассивно-убегательно<wbr />е "от".