Героиня романтической баллады Жуковского Светлана под впечатлением от гаданий засыпает и ей видится страшный сон, в котором ее любимый представляется лежащим в гробу мертвецом. Однако Светлана пробуждается и все страхи оказываются позади, потому что ее милый, живой и невредимый возвращается после долгого отсутствия.
Сам автор вывел в своей балладе следующую мораль:
Таким образом, главная мысль этого произведения в том, что не следует верить обманным снам, верить в гадания или приметы, все они не что иное как суеверия. А верить следует только тому, что происходит на самом деле и при этом всегда надеется на лучшее.
В балладе В.А. Жуковского "Светлана" переплетаются реальное и фантастическое. Чтобы отделить вымысел от яви вспомним содержание баллады.
В начале поэт описывает, как девушки гадают на суженного на крещение. Лишь одна Светлана не участвует в традиционных обрядах, потому что тревожится из-за отсутствия вестей от своего жениха. Тогда подруги советуют девушке провести особый ритуал, чтобы прозреть свое будущее. И после того, как Светла ночь одна садится перед зеркалом реальность переходит в сновидение.
________________<wbr />_________________<wbr />__
В видении к девушке возвращается жених. Они едут в церковь венчаться, но, прибыв на место они видят посреди толпы прихожан стоит черный гроб. Далее ей является черный ворон - символ печали. Светлана осталась одна посреди вьюги. Тут пред ней оказалась избушка. Внутри к девушке подлетает голубь (символ надежды) и садится к ней на грудь и обнимает крыльями, будто хочет защитить. В избушке стоит гроб накрытый белым полотном, под накидкой шевелится мертвец, который оказывается женихом Светланы...
________________<wbr />____________
Очнувшись ото сна, девушка думает, что видение было навеяно гаданием. Тут к ней возвращается ее возлюбленный.
В конце Жуковский говорит о том, что нужно верить не снам и гаданиям, а в лучшее, светлое будущее.
Таблицу "Сочетание реального и фантастического" по балладе В.А. Жуковского "Светлана" составил следующим образом:
В начале творческого пути Василий Жуковский во многом подражал стилю немецких и английских писателей. В частности, он обратил внимание на творчество немецкого поэта Готфрида Бюргера. Полагается, что Бюргер создал в немецкой литературе новый жанр – серьёзные баллады, в которые вводил элементы иррационального, таинственного и чудесного. И где непременно действуют мертвецы, оборотни и приведения.
Жуковского заинтересовала баллада Бюргера «Ленора», и он занялся ее переводом. Жуковский сделал три перевода. И каждый раз он стремился к максимальной адаптации сюжета к национальному русскому менталитету. И даже, изменил имя главной героини, назвал ее русским именем – Светлана.
Баллада «Светлана» является переложением (можно сказать вольным переводом) баллады «Ленора» (1773 ), автор – немецкий поэт Готфрид Август Бюргер (1747-1794).
Немного странные ощущения оставляет баллада Василия Жуковского после ее прочтения. Изначально баллада была написана немецким автором Гете, на основе немецкого фольклора.Видимо во времена, когда создавалось это произведение люди верили в Лесного царя, а также духов. Поэтому баллада носит мистический характер.
В самом начале мы видим как отец со своим сыном скачут на лошади, но малышу становится плохо и его посещают видения. Видения эти мистические. К отцу мальчик обращается - "Родимый", а отец называет сына - "Дитя". На мой взгляд такое обращение и отца к сыну и сына к отцу звучит трогательно.
В балладе можно увидеть красивый слог. К сожалению печальное окончание в этой истории вызывает у меня грусть, мне жалко малыша, мне жалко отца, ведь он так спешил, но помочь своему сыну он в дороге никак бы не смог, все что он мог он пытался сделать - он гнал лошадь, он согревал ребенка своим теплом.
А вывод у меня получился такой - Наверное не все в жизни зависит от нас, есть судьба, которой мы иногда ничего не можем противопоставить и жизнь может быть такой короткой.
Баллада "Светлана" по праву считается одной из вершин в лирическом творчестве Жуковского. Написанная в лучших традициях европейского романтизма, но с русским колоритом, она так органично сочетает Фольклорные образы с реальностью, что кажется, будто все рассказанное на самом деле могло произойти.
Жуковский использует в балладе образы, которые мы привыкли видеть в сказках, былинах, преданиях: зеркало со свечой, черный ворон, огонек, мерцающий где-то далеко в поле, вьюга, борзые кони, уменьшительно-ласкательные слова и образы - белый голубочек.
Ну, и немного контраста, для разнообразия - в сказках сон обычно бывает "вещим", а у Жуковского - это просто сон.