Восьмая книга о Гарри Поттере "Гарри Поттер и проклятое дитя"" поступила в продажу в Великобритании и ангоязычных странах 21 июля и вызвала сильный ажиотаж - в Англии, например, ночами стояли в многометровых очередях в книжные магазины, куда должна была поступить новинка.
В России эта финальная книга цикла выйдет в ноябре.
Книга выйдет в переводе Марии Спивак и её редакторской группы, как и все предыдущие части поттерианы . В Иинтернете уже появилась петиция российских поттероманов , предлагающая голосовать против этого перевода, так как, по их мнению, в переводах Спивак много "отсебятины".
Слова Гермионы говорящей о Чжоу Чанг, как ей трудно и сколько всего приходится преодолевать и душевных терзаниях. Рон поражается и говорит, что нельзя столько чувствовать сразу и вот блестящие слова Гермионы: Это у тебя Рон, эмоциональный диапазон, как у зубочистки! - На мой взгляд отличная шутка. Пользуюсь ею в реале и всегда вспоминаю фильм!
Единение друзей в этот момент их дружный смех. Момент настоящей дружбы!
Мы не рассматриваем сейчас такой фактор как порталы, по поводу них вовсе говорят, что грани нет. Изучаем только личное перемещение мага. Что очевидно, неспроста трансгрессии начинают учить только на последних курсах - это довольно сложное колдовство, требующее немалого вложения энергии. Наверняка отчасти от энергетических резервов и возможностей мага зависит, как далеко он может улететь (ведь, если исходить из описания, перенос является длящимся процессом, и тем дольше, чем дальше летишь).
В каноне встречается момент, когда Волан-де-Морта, пребывающего в Нурменарде, вызвали через Метку в поместье Малфоев. И вместо того чтобы рвануть туда сразу, он полетел де-то над морем, дабы, цитируя книгу, быть достаточно близко, чтобы трансгрессировать. Точное месторасположение Нурменгарда неизвестно, но можно предположить, что где-то на континенте, в Европе (всё же Грин-де-Вальд там развлекался). Что касается поместья Малфоев - судя по данным из потер-вики (в каноне такие детали не содержатся), Англия, Уилтшир. И дабы попасть в поместье Тёмный Лорд вынужден был лететь с континента до нашего англоговорящего островка, притом что уж кто-кто, а Лорд был довольно могучим волшебником, одним из сильнейших своего времени.
Значит, радиус действия трансгрессии не слишком превышает территории всё той же Британии, а для более далёких перемещений волшебниками используются порталы.
Роулинг руководствуется принципом "куй бабло, пока горячо". Она объявила о конце нескончаемой поттериады ожидая большого успеха своих произведений в других жанрах. Но популярность её книг по другим темам оказалась не столь великой и прибыльной. Потому сочинительница решила вернуться к благодатному источнику.
Учитывая разрушительные способности сломанных и бракованных палочек, предположить, что они продавались по низким ценам довольно сложно. Это как минимум преступная халатность, а скорее даже прямая угроза жизни и здоровью покупателя подобного товара. Не сомневаюсь, что где-нибудь, в определенных кругах, и существует чёрный рынок с возможностью достать недорогие палочки сомнительного качества, но ведущий специалист в создании палочек вряд ли стал бы связываться с подобным. Скорее всего неудачные палочки разбирались на составляющие и переделывались в более рабочие варианты. Учитывая наличие магии, «починить» немного дефектную палочку для мастера-создателя не представляется чем то невозможным.