Это предложение бессоюзное, с изъяснительными отношениями между частями. То есть его можно трансформировать в сложноподчиненное с придаточным изъяснительным (придаточная часть раскрывает содержание мысли, о которой говорится в главной части):
Многие задаются вопросом о том, какой телевизор выбрать.
Пунктуация в этом предложении вариативна. Возможна постановка двоеточия или тире в зависимости от коммуникативного замысла субъекта речи. Отчетливее всего он (этот замысел) проявляется в интонации.
Если пишущему надо интонационно подчеркнуть тот момент, с которого начинается изложение содержания мысли, то на письме такая интонационная подчеркнутость обозначается с помощью двоеточия. В таком случае первая часть предложения читается практически как отдельное предложение (с понижением голоса, как при интонации конца):
Многие задаются вопросом: какой телевизор выбрать?
Значимость содержания вопроса подчеркивается и второй частью. Она имеет ярко выраженный вопросительный характер.
Если же такое подчеркивание является коммуникативно неважным, то части предложения можно разделить запятой. Интонационно она отличается повышением тона, а в конце всего предложения ставится точка как признак интонационной нейтральности:
Многие задаются вопросом, какой телевизор выбрать.
Применение в речи союза "также", который является синонимом союзу "и" в начале предложения не стоит, за исключением редких вариантов построения предложений. Разбираемый союз "также" не являясь вводным словом, после которых ставится запятая.
Но довольно часто такие предложения используется в повседневной речи. Можно вспомнить примеры из лексикона преподавателей, применяемые для концентрации внимания студентов:
- Также на сегодняшнем занятии мы рассмотрим следующие вопросы: (перечень изучаемых вопросов)
- Мы обсудим все моменты, что касаются налогов, а также особенности и правильность их начисления: (...).
На самом деле не все так и сложно, если рассмотреть каждый пропуск в отдельности. Ведь для каждого из них существует свое объяснение. Итак:
- Но теперь приходилось обходить сад не по земле, а по высокому забору, неизвестно зачем обтянутому заржавленной колючей проволокой и к тому же такому узкому, что временами Степан долго думал, куда поставить лапу.
А теперь попробую объяснить:
- Приходилось - приставка "при-"
- Обходить - корень слова "-ход-"
- Неизвестно - проверочное слово "весть"
- Обтянутому - определение, которое относится к существительному "забору". Оно в свою очередь стоит в Дательном падеже ед.ч. Определение в этом случае тоже должно согласовываться с определяемым словом по форме и падежу.
- Заржавленной - тоже определение, относящееся к существительному "проволокой".
- Колючей - проверочное слово "кол"
- Узкому - проверочное слово "узок"
- Временами - образование множ.числа.
На мой взгляд, постановка запятой или её отсутствие зависит от смысла предложения.
Если автор хочет сказать, что любит кого-то так же сильно, как он любит своего друга (то есть "у меня есть друг, и у меня есть ты, и я вас обоих люблю одинаково"), то в данном случае запятая нужна: "Я тебя люблю, как друга". В данном случае это будет сравнительный оборот.
Если же нужно сказать, что автор считает своего любимого адресата кем-то вроде друга (то есть "ты мне совсем как друг, и люблю я тебя по-дружески"), то тогда правильно без запятой: "Я тебя люблю как друга". В этом случае оборот с "как" будет носить значение "в качестве".
Запятая не нужна, т.к. и шли, и качали относится к волнам, т.е. основа предложения- волны шли и качали, т.к есть союз и, запятая не ставится. Если бы камушки качались, тогда запятая была бы после неведомо куда.