Пельмени можно назвать русским блюдом уже только за то, что их едят, покупают, лепят дома, иногда целыми семьями как в сибирских деревнях, с удивительным постоянством, не смотря на то, что за последние пару десятков лет мы познакомились с различными блюдами со всего мира, имеем представление о том, что и как готовят и в Китае, и в Мексике.
Нечего уж и говорить о суши и пицце.
Но мы о пельменях.
Пельмени - это такой русский фэст-фуд.
Особенно, если их покупать или лепить по - многу и замораживать.
**
И вот что удивительно, уехав жить за рубеж, на длительное время или навсегда, русские сразу после гречки, селедки и творога начинают искать в новой стране, где бы купить или у кого бы заказать пельмени (на лепку пельменей в домашних условиях часто нет времени). Такая вот национальная потребность).
**
А между тем, пельмени-то - блюдо удмуртское, да и само слово "пельмень" обозначает в переводе с удмуртского - "ухо".
В удмуртский же язык это слово и само название блюда пришло из финского языка.
Значит, изначально пельмени - это финское блюдо.
Но мы вполне можем его считать родным русским именно из-за популярности пельменей среди русских.
**
А так, практически в каждой кухне народной есть подобное блюдо: начинка в тесте, отваренная в воде или на пару.
Я ела японские, китайские, итальянские, египетские пельмени.
Думаю, что разновидностей этого блюда по миру существует не менее пяти десятков.