Повесть-сказка «Алые паруса» — символ творчества писателя. (Она вобрала в себя все лучшее, что есть в других произведениях Грина: красивую мечту и реальность, веру в человека и его силы, надежду на лучшее, любовь к прекрасному.)
Красивая мечта — смысл жизни. Жизнь каждого человека должна быть наполнена глубоким содержанием, тогда она имеет смысл, а если жизнь грустна, безрадостна — смыслом ее становится мечта. «Алые паруса» — символ мечты, которая стала реальностью. Мечта Ассоль осуществилась, потому что героиня верила в свою мечту, не предала ее, несмотря на насмешки, потому что девочка «умела любить», «умела ждать» и верила в свою прекрасную мечту.
«Алые паруса» — рукотворное чудо, символ сбывшейся мечты. Капитан Грэй любил все прекрасное и необычное, любил чудеса и видел счастье в том, чтобы делать чудеса своими руками. Он осуществил мечту незнакомой ему девушки Ассоль и сам обрел счастье.
Белый парусник «Секрет» под алыми парусами — символ любви и новой жизни. Ассоль, вопреки всем недоброжелателям, дождалась своего счастья. «Алые паруса» — в сердце каждого человека. Человек не может жить без высокой мечты. В каждом сердце живут свои «алые паруса» надежды.
Отвечать на все вопросы честно лень, 5 вопрос
Остап
1Любовь к Отечеству, к дому, к матери
2(Преодолевает нежелание учиться, лень)
Сила воли, терпение, умение преодолевать трудности
3(Никогда не выдаёт товарищей)
4Прямодушие
5Считался одним из лучших товарищей
6Хладнокровие
Андрий
1На первое место ставит любовь к женщине – чувство личное.
2(Учится без напряжения, легко) Не преодолевает трудности
3Умение увёртываться, уклониться от ответственности, значит подводить кого-то из товарищей
4Скрытность
5Отдаляется от товарищей
6Безрассудство. Горячность, запальчивость, вспыльчивость.
Мы знаем о ярко выраженном чувстве человеческого достоинства у Остaпа, о его стойкости, преданности товариществу. Теперь перед нами Остап - воин, член запорожского войска. В каждом слове повествователя чувствуется гордость, восторженное отношение к герою. Выделим авторские оценки: "Остапу, казалось, был на роду написан битвенный путь и трудное знанье вершить ратные дела. Ни разу не растерявшись и не смутившись ни от какого случая, с хладнокровием, почти неестественным для двадцатидвухлетнего, он вмиг мог вымерять всю опасность и все положение дела… Уже испытанной уверенностью теперь стали означаться его движения, и в них не могли не быть заметны наклонности будущего вождя. Крепкое слышалось в его теле, и рыцарские его качества уже приобрели широкую силу качеств льва".
Всё то лучшее, что привлекало в характере Остапа – юноши, развивается и углубляется в Остапе-воине, делает его человеком, с которым считаются бывалые запорожцы. Говоря об Остапе, Гоголь снова прибегает к сравнению “крепкие как львы”, которое для него является наивысшей оценкой и словно сливает воедино авторскую оценку молодого богатыря с оценкой Тараса: “О, да это будет со временем добрый полковник! Ей-ей, будет добрый полковник, да ещё такой, что и батька за пояс заткнёт! ”
<span>Характеризуя Андрия, автор снова сравнивает братьев. Восторженные речи о замечательном свойстве Остапа “в один миг …вымерять всю опасность… найти средство, как уклониться от неё, чтобы потом вернее преодолеть её”, соседствуют с характеристикой Андрия: “он не знал, что такое значит обдумывать, или рассчитывать, или измерять заранее свои и чужие силы”. Для него битва - лишь азартная игра, бешеное увлечение, которое столь сильно охватывает его душу, что он не только не думаете о тех, с кем сражается, но не помышляет и о собственной безопасности, несётся, как пьяный, в свисте пуль, в сабельном блеске и в собственном жару, нанося всем удары и не слыша нанесённых, бросается в совершенно немыслимые по отваге схватки, “понуждаемый одним только запальчивым увлечением”, а не острой необходимостью. Это настораживало, заставляло задуматься Тараса, но, видя, что сын совершает буквально чудеса, старый воин не мог не гордиться Андрием: “ И этот добрый – враг бы не взял его! – вояка! Не Остап, а добрый, добрый тоже вояка” “Но не Остап” – Гоголь подчёркивает разное поведение братьев в бою.</span>
Однажды серый волк решил добрее стать
И добрых дел штук десять он стал себе искать.
Вот видит он козлёнок пришел к ручью напиться
Но берег крут, так крут не может подступиться
И серый волк за шерсть козлёночка поднял
И к ручейку прохладному он быстро прибежал
Напился козлик наш, но передумал волк
И в тёмный лес на ужин козлёнка поволок.
Мораль сей басни такова- решил добрее быть, другим не делай зла.
Шолохов-удивительный человек,который видел революцию,гражданскую войну,коллективизацию,ВОВ.Все это,всю судьбу страны он рассказал в своих произведениях:
-Нахаленок
-Поднятая целина
-Тихий Дон(за этот роман о судьбе казаков в начале 20в.,Шолохов получил Нобелевскую премию)
-Они сражались за родину
Родился Шолохов на Украине,в небогатой семье.С 1920 служил на Донской земле.Чтобы прокормиться,работал грузчиком,разнорабочим,каменщиком.Именно так будущий писатель познавал жизнь.В 15 лет он работает учителем по ликвидации неграмотности среди взрослого населения.Всю ВОВ Шолохов работал военным корреспондентом.
Ответ:
Одним із найвідоміших явищ давньогрецької культури є театр (спочатку місця для глядачів називалися театрон, від грецького слова теаомай - дивлюся). Він виник на основі народних пісень і танців під час свята бога Діоніса - покровителя сільського господарства і селян, життєдайних сил природи. В його культі відбилися труднощі й радощі ведення сільського господарства, в якому через природні умови Стародавньої Греції переважало виноградарство. Навесні, коли розвивалася виноградна лоза, відзначалося свято весняних Діонісій, а восени під час збирання винограду святкувалися осінні Діонісії. Це свято було особливо веселим: пили молоде вино, хороводили, співали й танцювали. Оскільки виконавці обрядових пісень на честь Діонісія - дифірамбів (етимологія слова до сих
Процесія на честь Діоніса
Процесія на честь Діоніса
пір не зовсім зрозуміла, але більшість перекладають його як "двічі народжений". Його винахідником вважається поет VII – VI ст. до н.е. Аргон, який упорядковував його) були вбрані в козлячі шкури, то слово "трагедія" і походить від грецьких "трагос" - цап і "оде" – пісня, тобто "пісня цапів".
Культ Діоніса поширюється у багатьох грецьких полісах з VII ст. до н.е. В Афінах за Пісистрата він став державним, і влаштування малих (сільських) і великих (міських) Діонісій взяла на себе держава. Початково дифірамби на честь Діоніса, які співали хором, не відрізнялися ні складністю, ні музичною різновидністю, ні художністю. Хор у трагедіях складався з 12 чи 15 чоловік, а в комедіях з 24. Тому великим кроком уперед було введення в хор дійової особи, яка називалася корифеєм або актором, і декламувала міф про Діоніса та подавала репліки хору. Між актором і хором зав'язувався діалог. Слухачі розміщувалися навколо пагорба, а щоб їм краще було видно, артист стояв на підвищенні - спеціальній дерев'яній підставці. Так виникли театральні вистави. Перші трагедії були створені в Афінах ще в VI ст. до н.е., але істинним творцем грецької трагедії вважають Есхіла (525 - 456 pp. до н.е.), який уведенням другого артиста зробив драму динамічнішою, а також удосконалив сценічний апарат - придумав декорації, маски, літальні, громоносні та інші машини. Спочатку театр був дерев'яний. Місце, де грали актори, називалося сценою - від слова "скена", тобто намет. Спершу це справді був намет, в якому перевдягалися актори. Всі присутні розміщувалися у вигляді амфітеатру. Приміщення були відкритого типу, досить значних розмірів - від 20 до 100 тисяч глядачів, складалися з:
1 - койлоне - приміщення для глядачів;
2 - орхестри - місця для хору, а спочатку і для акторів;
3 - сцени - місця для декорацій, а потім і для акторів.