1.научный текст должен быть безэмоциональным, а в этом рассказе есть эмоции:
<span>"Моё удивление от неожиданной встречи почти тут же сменилось беспокойством"- удивление, беспокойство- это эмоции
</span>2. В тексте нет научных терминов
Григория Печорина - это образ «лишнего» человека в обществе. Внешне Печорин - здоровый, физически развитый, привлекательный мужчина, офицер, к тому же острого ума и хорошо образован. Это сильная личность: активная, целеустремленная, пылкая, храбрая и отважная. Печорин волевая натура, во внутреннем мире которой постоянно происходит работа, непрерывное развитие. И все равно сам Михаил Лермонтов в предисловии к роману назвал Печорина настолько плохим человеком, что в существовании такого трудно поверить: «Герой нашего времени, господа, точно, портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии ».
В главе «Бэла» автор показывает героя в период любовной истории. Печорин предстает перед нами человеком пылким и страстным, ведь, чтобы завладеть Бэлой, он идет на огромный риск. Одновременно этот влюбленный весьма хитер и безжалостен, добиваясь Бэлы, он не разбирает средств. Он умело манипулирует мальчишкой Азаматом, организуя насильственное похищение Бэлы, жестоко разрушает ее семью. Печорин не склонен принуждать женщину силой, но нельзя отказать ему в расчетливости. Чтобы склонить к себе ее сердце, он использует все средства, и в итоге вызывает к себе жалость. В минуты счастья герой даже искренне верит, что нашел утешение, спасение от тоски и скуки на всю жизнь.<span>
</span>В глеве «Княжна Мери» мы встречаем в лице Печорина как бы раздвоенного человека. С одной стороны это разумный человек, отлично осознающий, что он творит и какие это имеет последствия. С другой – будто демон сидит в нем, заставляя его вести нечестную игру. Изощренными методами этот офицер добивается любви юной девушки, делая при этом несчастным своего товарища. Любовь эта Печорину абсолютно не нужна, его привлекает сама игра, само приключение, достижение цели – чтобы душа невинной и неопытной Мери открылась ему навстречу. Печорин носит маски, меняя их с легкостью, никому не показывая своей сути. Когда же Мери влюбляется до такой степени, что готова связать с ним свою жизнь, герой уходит со сцены – цель достигнута.
Последняя глава романа раскрывает нам еще одну грань его личности: герой не ценит дара жизни. Даже возможная смерть для него – лишь игра, возможность развеять скуку. Печорин пытается испытать себя, рискуя жизнью. Он храбр, отважен, имеет стальные нервы, и фактически проявляет героизм в сложной ситуации, когда нужно усмирить отчаянного убийцу. Поневоле задумаешься, на какие подвиги, на какие свершения был способен этот человек с такими способностями, с такой волей. Но, по сути, все свелось просто к «острым ощущениям», игре с жизнью и смертью
Природа<span> наділила нас </span>двома вухами<span>, </span>двома очима<span>, </span>але<span> лише </span>одним язиком<span>, щоби ми дивилися і слухали більше, ніж говорили. Сократ.</span>
<span> Глава Х. «Схватка» между Павлом Петровичем и Базаровым показала
всю силу Базарова. В открытом споре с Павлом Петровичем
он формулирует основной тезис нигилизма: «В теперешнее время
полезнее всего отрицание - мы отрицаем». Он отрицает все, а это
очень опасно, часто бывает так, что отрицание одного в скором времени
влечет за собой его утверждение.
Что отрицает Базаров? - Все, во что верили либералы, он отрицает
со всей яростью демократа, презирающего условности
аристократии. Он отрицает принципы либерализма, английский аристократизм,
логику истории, авторитеты, парламентаризм, крестьянскую
общину с ее круговой порукой. В пылу отрицания, а им овладевает
полемический задор, он не признает искусства («Рафаэль гроша
ломаного не стоит»), критикует невежество народа («народ полагает,
что когда гром гремит, это Илья-пророк в колеснице по небу разъезжает
»). В этой «схватке» с аристократом выигрывает демократ, его
аргументы убедительны, в них чувствуется сила. Авторские ремарки
тоже подчеркивают превосходство Базарова.
Базаров: «равнодушно заметил»; «проговорил, лениво отхле-
бывая глоток чаю»; «возразил»; «промолвил»; «с невозмутимым
спокойствием повторил»; «перебил»; «воскликнул»; «с надменною
гордостию отвечал»; «угрюмо повторил»; «повторил опять, на этот
раз с особенной дерзостью»; «произнес сквозь зубы»; «флегматично
заметил»; «холодная усмешка скривила зубы Базарова».
Павел Петрович Кирсанов: «Начал Павел Петрович, и губы
его задрожали»; «взмахнул руками»; «уставился на него»; «воскликнул
с внезапным порывом»; «пробормотал изумленный»; «промолвил он
странно спокойным голосом»; «так и дрогнул, но вовремя овладел
собой»; «закричал».
Мы видим, что сила на стороне Базарова.</span>
<span>Вот, например, ты живешь, но у тебя есть некоторые душевные дилеммы, ты в чем-то сомневаешься, не знаешь как поступить. И тут по воле судьбы в твои руки попадает хорошая книга, ты ее читаешь и внезапно находишь ответы на свои вопросы... и это решает твою судьбу.</span>